– Боюсь, девическая скромность взяла надо мной верх, – сказала Гленда, проклиная его глазами.
– Должно быть, чертовски странное было предложение, – заметил пекарь, который, судя по всему, решил, что очень длинный батон способен оказать существенную помощь в драке. Но он ухмылялся, и это был хороший знак.
«Если все закончится ухмылками и подмигиванием, значит, обошлось, – подумала Гленда. – Трудненько будет сделать так, чтобы они об этом позабыли, но уж ладно».
– А зачем этого парня приковали к кровати? – спросил слугобраз.
– Ага, я гляжу, тут еще одно непристойное предложение, – подхватил пекарь, который явно наслаждался ситуацией.
«Сейчас я кого-нибудь убью, причем не исключено, что саму себя», – подумала Гленда.
– А, мистер Натт, – продолжал слугобраз. – Кстати, у нас тренировка через пять минут.
За спиной у Гленды снова что-то лязгнуло, и Натт произнес:
– Не волнуйтесь, Альфонс, я это часто проделываю. Динамическое напряжение способствует укреплению мускулов.
– Альфонс? – переспросил пекарь, недоверчиво глядя на слугобраза. – А я думал, тебя зовут Альфред, сокращенно Альф. Альфонс – это же щеботанское имя, нет? Так ты, значит, не здешний?
Судя по тону, он обвинял, а не спрашивал.
– Ну и что такого, если Альф – это сокращенное от Альфонса? – поинтересовался слугобраз. У него были огромные ручищи, способные смутить даже Наверна Чудакулли, доведись ему играть со слугобразом в ладушки. А еще у Шноббса (не родственника) покраснели уши. Для человека подобных размеров это дурной знак.
– Я ж разве говорю, что мне имя не нравится, – ответил пекарь, с запозданием выставляя впереди себя батон. – Но я бы в жизни не догадался, что тебя зовут Альфонс. Вот ведь как бывает.
– Я орк, – тихо произнес Натт.
– И вообще, Альфонс – хорошее имя, – продолжал пекарь. – «Фонс» слегка портит дело, но против Альфа лично я ничего не имею… – Тут он замолчал и повернулся к Натту: – В смысле, орк?
– Орк, – повторил Натт.
И где-то в хаосе труб центрального отопления послышался пронзительный крик:
– Орк! Орк!
– Не ври, никаких орков больше нет. Их всех перебили давным-давно. Я где-то читал, их очень трудно убить, – сказал дворецкий.
– В последней части вашего утверждения вы совершенно правы, – произнес Натт, все еще прикованный к кушетке. – Но тем не менее я орк.