Светлый фон

Пилюли затем были уложены в маленькую коробочку, и монахи, не раздеваясь, легли спать. О том, как прошла эта ночь, рассказывать нечего.

Уж давно рассвело, когда правитель государства, преисполненный разумных надежд, превозмогая болезнь, призвал к себе своих сановников. Он пригласил Танского монаха присутстзовать на приеме и сразу же повелел придворным чинам спешно отправиться в подворье, поклониться преосвященному монаху и взять у него лекарство.

Множество чинов прибыло в подворье и распростерлось ниц перед Сунь У-куном.

– Наш повелитель велел поклониться тебе и получить твое чудотворное снадобье, – молвили они.

Сунь У-кун велел Чжу Ба-цзе подать коробочку, открыл крышку и вручил снадобье придворным чинам.

– Как называется это лекарство? – спросили придворные. – Скажи нам, чтобы мы могли доложить государю.

– Оно называется «черные пилюли».

При этих словах Чжу Ба-цзе и Ша-сэн чуть не прыснули со смеху. «В самом деле, – думали они, – ведь в пилюли входит сажа, соскобленная с днища металлического котла, – как же иначе назвать это снадобье?»

– С чем принимать это лекарство? – продолжали расспрашивать придворные.

– Его можно принимать двояко: питьем, которое легче всего достать, является отвар, приготовленный из шести веществ.

– Каких же именно веществ?

– Из ветров, которые пускают вороны на лету, из рыбьей мочи в быстрой воде, из пудры царицы неба Сиван-му, из золы тигля, в котором мудрец Лао-цзюнь приготовляет пилюли бессмертия, из трех лоскутков ветхой головной косынки Нефритового императора и еще из пяти волосков, выдранных из усов дракона. Если ваш правитель примет пилюли с этим отваром, то сразу же излечится от своего недуга.

– Этих веществ на всем свете не сыщешь, – уныло отвечали придворные. – А какое же другое питье?

– Вода, не имеющая истоков, – отвечал Сунь У-кун.

Придворные рассмеялись:

– Ну, это легко достать.

– Почему вы так думаете? – насмешливо спросил Сунь У-кун.

– У нас в народе говорят так: если нужна вода, не имеющая истоков, надо взять плошку или чашку, отправиться к колодцу или к реке, зачерпнуть воды, сразу же повернуть обратно и принести домой, не ставя ее на землю и ни разу не оборачиваясь назад. Такую воду дают больным запивать лекарство, – вот и все!

– Вода в колодцах и в реках имеет истоки, – возразил Сунь У-кун. – Но вода, о которой я говорю, совсем не такая. Она ниспадает с неба, и ее надо пить, пока она еще не коснулась земли. Вот почему и называют ее «вода, не имеющая истоков».

– Ну и что же? Такую воду тоже легко раздобыть, – ответили чиновники. – Придется обождать, когда будет пасмурно и пойдет дождь, и тогда только принимать лекарство. Затем придворные чины вновь поклонились Сунь У-куну, поблагодарили его и отправились к своему повелителю поднести ему лекарство.