— Но город пуст, — озадаченно заметил один из вельмож. — Люди либо перебрались в замок, либо убежали на юг.
— Ну и что? — удивился Вансен.
— Если они войдут в город, — насмешливо заявил Рорик, — мы его подожжем. И спалим всех. Это лучший способ борьбы с призраками.
— Простите меня, мой господин, — сказал Вансен, хотя по его виду нельзя было сказать, будто он нуждался в чьем-то прощении, — но так может говорить только человек, владеющий несколькими замками. В городе живут тысячи людей! Это их дома! Город и окрестные фермы кормят замок Южного Предела.
— Все, хватит! Я достаточно наслушался оскорблений от крестьянина! — закричал Рорик, хватаясь за рукоятку меча. — Его следует наказать.
— У вас есть право вызвать его на бой, Лонгаррен, — напомнил ему Тайн. — А я не стану наказывать человека за подобные речи.
Рорик переводил взгляд то на Тайна, то на Вансена. Было очевидно, что ему очень не хочется вытаскивать меч из ножен. В конце концов он натянул поводья и поскакал вниз с холма. Его сквайр, только что доставивший бурдюк с вином, последовал за своим господином.
— Продолжайте, капитан, — обратился Тайн к капитану.
— Благодарю, господа. — Вансен повернулся к Баррику. — Оставив в стороне рассуждения моего сеньора герцога Рорика, ваше высочество, не будем забывать, что силы у нас и у противника равны по количеству. И даже если мы, потеряв много своих людей в рукопашной, поднесем факелы к самому большому городу Южного Предела, разве можно быть уверенными в том, что никто не помешает нам поджечь его? Я встречался с ними уже дважды и считаю безумием предполагать, будто они малые дети. Они планируют свои действия. Они терпеливы. Мы не знаем и половины их возможностей.
— И что же вы предлагаете? — спросил Баррик.
Ему почему-то расхотелось продолжать обсуждение. Было очевидно, что ничего приятного он не услышит, что не будет костра и горячей пищи, не будет сна и отдыха для больной руки.
— Продолжайте, Вансен, говорите, — призвал он. — И пусть нас проклинают боги за нашу глупость, из-за которой мы попали в эту ситуацию!
Несколько вельмож пришли в ужас от подобного заявления и сотворили знак от зла.
— Не говорите так, ваше высочество, — сердито нахмурился граф Блушо. — Не призывайте гнев богов на наши головы. Я не могу слышать подобное даже от вас. Можете меня казнить, если хотите.
— Да, Тайн, я был не прав. Прошу меня простить.
— Извинения нужны не мне, мой принц.
— Не волнуйтесь, боги накажут не вас. — Баррик отвернулся от удивленного Тайна. — Говорите же, капитан. Расскажите, какой у вас план.