Светлый фон

Из коридора не доносилось ни одного звука — либо бой сместился на другие этажи, либо упыри готовят какую-то новую пакость. Я весь обратился в слух и потому даже вздрогнул, когда из-за спины неожиданно донеслось:

— Иннара… так меня звал только мой отец — для прочих я всегда была Энлиль — принцесса страны ветра… А ты — один из магов, я все-таки узнала твой взгляд: он такой же, как тогда, в зале… Это был ты, верно?

Я переступил с ноги на ногу и смущенно кивнул головой.

— И совершенно незачем было раздевать меня догола! — возмущенно добавила она, убедившись в правильности своей догадки. — Можно подумать, ты до этого мало успел разглядеть!

Я внезапно сообразил, что на мне самом сейчас нет ничего, кроме ороговевшей до чешуйчатости кожи. Конфуз-то какой! Я отступил от нее подальше, стараясь по-прежнему держаться между девушкой и входом в комнату.

Проем заслонила чья-то густая тень. Я резко напрягся, но морда возникшего в дверях ящера казалась знакомой. Я повременил со встречным прыжком. Ящер, раздувая ноздри, шумно принюхался, фыркнул и скрылся из вида, уступив место хмурому Петровичу. Петрович шагнул внутрь и, присвистнув, осмотрел труп наместника.

— Хочется верить, что это не твоя работа, — сообщил он мне результат осмотра, — не хватало нам еще дипломатических осложнений… Кстати, где, интересно, дочь покойника?

— Я здесь, — жалобно донеслось из-за моей спины, — скажите вашему другу, чтобы он меня отпустил!

— Ты что, заложника взял? — неподдельно удивился Петрович. — Совершенно излишняя предосторожность.

Что за идиотская беседа! Пока мы тут лясы точим, упырям ничего не стоит прошмыгнуть за нашими спинами! Я решительно развернул Петровича к выходу и подтолкнул — с охраной Иннары и без него справлюсь, пускай топает по своим делам.

Петрович что-то угрюмо пробормотал, но возмущаться моей бесцеремонностью не стал, однако не прошло и трех минут, как ему на смену явился сам Горицкий.

Командир прошел в центр комнаты, брезгливо поморщился и несколькими пассами заставил исчезнуть ошметки разорванных упырей и грязь со стен. Тело Астиага плавно поднялось над полом и так же плавно перекочевало на застеленный черным бархатом стол, еще секунду назад представлявший из себя груду щепок. Белье на кровати вновь засияло чистотой.

Горицкий опустился на кровать, небрежно облокотившись на высокую резную спинку, и наконец-то соизволил обратить внимание на вашего покорного слугу.

— Неплохо потрудился, Сергей, совсем неплохо. Однако все уже позади и пора бы выпустить девушку из сортира — ей стоит привести себя в порядок и переодеться. За безопасность волноваться не стоит — пока я здесь, ничего без моей воли случиться не может. А я не желаю, чтобы нам мешали.