Светлый фон

– Как это произошло? – прохрипел он, увидев ужасную картину.

Уил разыграл истерику. Сделать это оказалось не так уж и трудно. Стражники быстро разогнали зевак и закрыли дверь комнаты. Содрогаясь от рыданий, он рассказал Лайрику придуманную историю. Из сбивчивого рассказа женщины генерал понял, что Хилдит пошла за вином, и в это время кто-то прокрался в комнату и убил Корелди.

– У него на глазах лежали мешочки с ячменем, – сказал Уил. – Он не знал, что в комнату вошла не я, а кто-то другой.

– Ты видела убийцу?

– Я не рассмотрела его лица. Когда я уже возвращалась, то видела бежавшего по коридору человека и подумала, что он ведет себя как-то странно, но не придала этому значения.

Лайрик обнял Хилдит.

– Расскажи нам все, что помнишь, – попросил он.

– Хорошо, генерал Лайрик. Мне… мне очень жаль, поверьте. Я знаю, что этот человек был вашим другом. Я видела убийцу только со спины. Это был крупный мужчина с темными волосами. Бедный Корелди!

– А что на нем было? Может быть, тебе запомнились какие-то детали одежды?

– Нет, он был одет как обычный клиент.

Только тут Лайрик заметил, что у трупа отсутствует палец.

– Проклятие! – воскликнул он. – Это было заказное убийство!

– Что вы хотите этим сказать? – пролепетал Уил.

– Корелди всегда носил на пальце фамильный перстень. Убийца забрал его как доказательство того, что он выполнил задание.

Хилдит снова начала плакать.

– Я вам больше не нужна, сударь? Мне что-то нехорошо.

– Нет, ступай домой. Я прикажу проводить тебя.

– Спасибо, командующий Лайрик, не беспокойтесь обо мне. Меня проводит кто-нибудь из наших. – Уил понятия не имел, где живет Хилдит. – А вам надо ловить преступника.

Лайрик приказал одному из своих солдат привести кого-нибудь из служащих борделя, и вскоре в комнату вошла Реми, добродушная женщина, согласившаяся проводить плачущую Хилдит домой.

– Пойдемте, моя дорогая, – промолвила она, обняв Уила, и вывела его из комнаты.