Светлый фон

* * *

Оркам и Реестрам обещан был новый театр в новой столице, а пока что они заняли отданное им Зигвардом здание Рядилища и, пользуясь суммой, предоставленной им Великим Князем, пригласили зодчего. Он был, конечно, не Гор и не Брант, но от него многого и не требовали. Повесили драпировки, наставили кресел вплотную друг к другу, так что вместительность зала выросла до пятисот мест, обили кресла славским бархатом, убрали подиум, соорудили сцену, повесили занавес, и стало казаться, что ничем, кроме театра, это здание изначально и быть не могло. Премьеры обеих музыкальных драм, получивших название увраж, прошли с очень небольшим успехом, несмотря на личную похвалу присутствовавшего на них Великого Князя Зигварда.

Зигвард тут же ассигновал средства для постановок новых увражей. Оказалось, что несколько партитур уже имеются в наличии. Дело в том, что в музыкальных кругах Астафии про увражи слышали уже не первый год, и приватные попытки представлений делались непрерывно. Возникли даже новые направления в этом жанре, и один молодой композитор даже утверждал, что автор двух увражей, поставленных в бывшем Рядилище, давно морально устарел, что музыка его старомодна и тяготеет к этнографии, а увражу следует развиваться — все это несмотря на то, что жанр был изобретен три года назад. Его одноактный увраж, на собственный текст, был принят к постановке Орками и Реестрами. Увраж повествовал о жестокостях, связанных с правлением Фалкона, и страданиях, которые это правление причинило людям, что устраивало многих. Увраж провалился.

Следует заметить, что через четыре месяца Орки и Реестры гастролировали в Славии, и дали в одном из театров Висуа тот самый увраж, текст которого был написан по мотивам славской пьесы. Представление имело оглушительный успех и все последующие десять спектаклей шли при зале, набитом до отказа.

— Вот ведь чего только ниверийцы не придумают, — говорил один знаток другому. — Взяли какую-то нашу дрянь, и сделали из нее — подлинное искусство. Не то, что наши.

* * *

Волшебник был одет в темно-синюю мантию с серебряными астрономическими знаками. Прямо из дома Базилиуса, который вновь говорил с непонятным акцентом всякие глупости, он прибыл не на площадь, но на набережную возле Кружевного Моста.

Он был великолепен. Предметы появлялись и исчезали у него в руках, живые голуби сыпались из-под полы его мантии как груши из бочки и тут же взмывали вверх, кошельки публики пропадали и снова возвращались к владельцам, и больше всех радовались спектаклю, в отличие от предыдущих представлений Волшебника, дети. Закончив номер, Волшебник галантно снял остроконечную шляпу, отдаленно напоминающую шпиль Стефанского Храма в Висуа, и многие, особенно матери радовавшихся детей, охотно кидали туда медные и серебряные монеты, и даже мелькнула одна золотая. Триумвират более не существовал.