– Маверик Фокс. – наконец произнес пират. – А я думал, что ты умер. Разве семья Тенебрис не избавилась от всех приближенных прошлого хранителя?
– Король Анастериан посчитал, что для обычного заместителя короля хватит и обычного наемника. – проговорил Маверик.
– И как ты его убил? – с интересом спросил Люсиан. Его похоже вообще не интересовали деньги, которые лежали перед его носом.
– Никак. Изменил память и отправил обратно.
– Хм. – Люсиан был разочарован словами Маверика. – Ты как всегда скучен.
– А ты как всегда кровожаден. – Маверик откинулся на спинку дивана. – Так значит ты теперь пират? Что, Рейн не захотел поддерживать твой теневой бизнес? – ухмыльнулся Маверик.
– Король Рейн ужесточил охрану Лимминг Мун, да так, что пираты перестали возить в город рабов. Какой смысл мне оставаться там, где нельзя хорошенько повеселиться? – Люсиан протянул руку и погладил одну из рабынь, которая сидела неподалеку.
– Ну сейчас у тебя веселья хоть отбавляй. – сказал Маверик. – Сиденье в туалете небось уже золотом покрыл?
– Покрою, когда стану куратором Лиры. – ответил Люсиан.
– О-о-о. Так значит ты решил возглавить верхушку работорговцев?
– Я с самого начала так планировал. Лимминг Мун был лишь отправным пунктом.
В этот момент широкая дверь, которая находилась в другом конце корабля, распахнулась, и в ней появился Салли. В руках он держал маленький бочонок и две закрытые корзинки.
Пока он нес все это к столу, Люсиан взялся пересчитывать деньги.
– Уж не знаю, как вы это все проносить будите. – проговорил Салли, ставя на стол корзинки. – Стражники ведь повсюду суют свой нос.
– Это уже наше дело. – сказал Маверик, поднимая ткань и разглядывая товар. – Постой, это не мое.
– И денег у вас тоже не хватает. – сказал Люсиан.
– Мы не собираемся платить за выдуманных попугайчиков и чего вы там на нас повесили. – тут же ответил Маверик.
– А я и не собирался тебя дурить. Уж кого – кого, но не тебя. – ласково ответил Люсиан. – Но у тебя действительно не хватает денег.
– Но это не мой товар! – начал выходить из себя Маверик.
– Тут написано, – Салли достал пергамент, который недавно держал в руках, – «для алхимиков: трансфация, корни мандрагоры, стебли Камилы…» – начал перечислять Салли.