– Гавриель мертв, – мягко возразила Дебора и передала кувшин Карлу. – А ты… ты тоже не проиграл ни одного сражения?
– Нет, – покачал головой Карл. – Несколько я проиграл.
Он не стал уточнять, что случилось это в молодости, хотя что есть молодость, когда ты живешь столько?!
– Несколько я проиграл, – сказал он. – Но Людо полагает, что лучше меня теперь никого нет.
– Что думает Людо, я уже поняла, а что думаешь ты?
– Я думаю, что он прав.
Карл охотно на этом бы и остановился, но, по-видимому, это было бы несправедливо по отношению к Деборе. Он обязан был объяснить ей все.
– Людо и сам хороший полководец, – сказал он. – И он тридцать лет строил Флору и создавал ее армию.
– Зачем? – удивленно подняла бровь Дебора. – Ведь тогда он не мог еще знать о нойонах.
– Ну зачем государству армия? – усмехнулся Карл.
– Я знаю, зачем государству армия, но ты сказал об этом не так.
– Верно, – улыбнулся Карл. – Людо вернул Флору к ее естественным границам…
– Чтобы перейти их и идти дальше, – поняла Дебора.
– Да, – согласился Карл. – Людо решил построить собственную империю. Почему бы и нет? Ведь герцог застал конец империи Яра. Я думаю, увиденное ему понравилось, и в этом нет ничего удивительного. Это ведь и в самом деле был золотой век.
– Значит, герцог Корсага создал армию, которая достойна его планов, и воевать, судя по тому, что ты рассказал, он умеет тоже. И все-таки он пригласил тебя.
– Да, – кивнул Карл. – Он пригласил меня. Истинный флорианец, гордый, надменный, блистательный вельможа, тонкий политик, отменный солдат… Я мог бы сослаться на сантименты старой дружбы, а Людо действительно верный друг, преданный и бескорыстный, хотя в это трудно поверить, зная историю его жизни. Однако дело в том, что нойоны ему не по зубам, и он это знает. Он ведь еще и страшно умный, Дебора, наш друг Людо Табачник.
– Мы сделали круг, Карл, – заметила Дебора, забирая у него кувшин, из которого он так ни глотка и не отпил. – И вернулись к тому, с чего начали. Почему ты?
– Вероятно, потому что я художник.
Дебора посмотрела на него со странным выражением, но промолчала, видимо, обдумывая слова Карла. Потом сделала длинный глоток, по-простонародному обтерла губы тыльной стороной ладони и, наконец, призналась в том, что ничего не поняла.
– Не вижу связи, – с сожалением в голосе сказала она и протянула ему кувшин. – Выпей, Карл, и объясни своей глупой женщине, что ты имеешь в виду.