— Ой! — воскликнул Шанд, и Карана очнулась.
— В чем дело?
—
— Прости, — сказала Карана, поняв, что она передавала свои эмоции, а это опасно. Другие чувствительники могли выйти на ее след — вельмы уже воспользовались этим однажды. — Что ты знаешь о Катадзе?
— Многое! Что именно тебя интересует? Предания? — Взмахом руки она отмела эту мысль.
— Нет! Что там сейчас?
— Прошло много лет с тех пор, как я побывал там последний раз, но тогда Великие Башни Катадзы все еще стояли на своем месте. Несомненно, они выстоят еще тысячу лет. Гора Катадза в основном пустынна, но в ее ущельях есть вода, а в глубоких долинах растут деревья, питающиеся влагой от растаявших снегов. На горе даже могут быть люди — хотя когда я там был, на ее склонах не было никаких признаков человеческого присутствия. Когда-то я сделал карту Катадзы, но отдал ее много лет тому назад.
Карана начала медленно расхаживать взад-вперед. Она несколько раз повернулась кругом. Теперь она смотрела в самый центр Сухого Моря.
— Я
— Могу, если ты
— Не знаю. Я могу туда добраться и ничего не обнаружить, но я должна идти.
— Гм-м, — произнес Шанд.
— Что ты хочешь этим сказать?
— В такое путешествие нельзя отправляться налегке. Там мы не сможем позволить себе
— Городок там? — с сомнением протянула Карана.
— А почему бы и нет? Эта земля плодородна, и зимой выпадают дожди. Там есть пастухи, и фермеры в речных долинах, есть и прииски. Еще дальше к востоку есть большие города — больше, чем Туркад. И взгляни! — Он снова подвел ее к краю пропасти. — Взгляни на этот склон. Видишь, какая зелень! Тут повсюду ручьи. Подземные источники вымывают в мраморе пещеры, словно водопады. Некоторые из самых замечательных видов Сантенара могут предстать перед восхищенным взором на берегах Сухого Моря, обрамленных скалами, — это горячие и холодные источники, которые бьют фонтанами высотой в двести пядей; пещеры, в которые уместился бы весь Туркад. В Эшмоде есть замечательные пещеры.