— Что ты подразумеваешь под словом "личные дела"? — хмыкнул Джерадин. — Я ведь твой брат. У тебя не может быть "личных дел", к которым я не имел бы отношения. Даже у Стида, — он хохотнул, — нет личных дел, хотя ему как раз неплохо было бы их иметь. Половина мужей в Домне вздрагивают, когда он входит в комнату. Чем же таким ты можешь заниматься, что не хочешь рассказывать об этом своей семье?
Мускул на щеке Найла дрогнул, но лицо его оставалось спокойным. Отвернувшись от Джерадина, он еще раз кивнул Теризе и Элеге.
— Леди, я надеюсь, что вы довольны оттепелью. Прекрасная погода, не так ли?
После чего повернулся к ним спиной и пошел по проходу между магазинами.
Териза посмотрела на Джерадина; его лицо было напряжено; мгновение он хотел броситься вслед за братом. Затем повернулся к Элеге.
— Миледи, — он заставил свой голос звучать тише, — это из-за вас?
Она не стала отвергать его обвинение. Глядя вслед удаляющемуся Найлу, она произнесла:
— Возможно, это имеет ко мне какое-то отношение. Мне надо перемолвится с ним парой слов. Прошу простить.
И, придерживая юбку руками, поспешила за Найлом.
Джерадин двинулся вслед за ней. Териза коснулась его руки. Разве Элега однажды не упоминала при ней о Найле? Ну конечно. Когда она вела Теризу на первую ее встречу с Мисте. Мне больше по вкусу Найл. Джерадин посмотрел на нее, собираясь узнать, почему она сдержала его; Териза спросила:
— Почему это может быть из-за Элеги?
Элега догнала Найла, они остановились и начали беседовать. Их лица трудно было разглядеть; слишком много народа суетилось вокруг, торопясь в разных направлениях. И, естественно, то, о чем они говорили, услышать было невозможно.
Джерадин отстраненно ответил:
— Многие годы он сгорал от любви к ней, но был уверен, что ему ничего не светит. Он думает… — Джерадин нахмурился. — Я этого не понимаю. Он думает, что недостаточно хорош для нее. Потому что не прославил себя никакими подвигами. Он знает, что у нее большие амбиции, и уверен, что она откажет ему. Думаю, больше всего его оскорбляет то, что я был помолвлен с ней — и упустил свой шанс. Он пообещал нам, что останется в Хауселдоне на всю зиму набраться храбрости попросить ее руки.
— Значит, ты думаешь, он прибыл в Орисон, чтобы выяснить, выйдет ли она за него?
Джерадин кивнул. На лице у него была озабоченность.
— Но я уверен, что он еще не набрался храбрости. Если бы он осмелился — и она отказала ему, — он не остался бы в замке. Значит, она придумала нечто, причиняющее ему боль, прежде чем он набрался смелости сделать предложение. Он не уехал, потому что не сделал того, зачем прибыл сюда. Но он очень сильно страдает.