Светлый фон

Миндлин, похоже, был шокирован. Она подозревала, что он испугался, поняв, что недооценил ее. Подхалимаж снова зазвучал в его голосе, в то время как самоуверенность начала медленно таять.

— Как миледи будет угодно. Я постараюсь в меру моих скромных возможностей удовлетворить ее вкус.

Здесь двух мнений быть не могло: ей нравилось вести себя так. Однако при этом важно было не перестараться.

— Но вы, наверное, правы, — сказала она, словно он переубедил ее. — Мне не нужны четыре пары такой одежды. Достаточно двух. — И в порыве вдохновения добавила: — А из оставшегося материала не могли бы сшить для меня костюм для верховой езды?

— "Костюм для верховой езды"? — Его чуть не хватил паралич. — Миледи собирается заняться верховой ездой? На лошадях?

— Ну конечно, — ответила Териза невинно. — Там, откуда я прибыла, все леди занимаются верховой ездой. Или вы не знаете, как шить подобные платья?

Он отвел взгляд.

— Мне не доводилось шить такие костюмы для благородных дам. Но я сделаю все, чего миледи будет угодно пожелать.

— Вот и славно. — Она начала испытывать за себя гордость.

Продолжая изучать пол, и не глядя ей в лицо, портной сказал:

— Если миледи будет угодно, я сниму мерки с этого, — его палец дернулся в сторону ее рубашки и штанов, — и верну их не позднее сегодняшнего вечера. После чего, к сожалению, мне придется ждать доставки материи, чтобы обслужить миледи. Как сказала леди Элега, моя презамечательная госпожа, детали можно будет обсудить, когда работа окажется на стадии завершения.

— Вот и чудненько, — заявила Териза. Затем, зная, что не сможет долго вести себя подобным образом, повернулась к выходу. Пытаясь повторить царственную походку леди Элеги, она вышла из магазина к толпе, на солнечный свет.

Если бы здесь был Джерадин, она бы расхохоталась — для этого ей нужен был кто-то, кто мог бы понять комичность ситуации. Но его нигде поблизости не было видно. И Элега не показывалась. Ругань торговцев между собой достигла прежнего накала. Если кто-то и окликнул бы Теризу, она все равно ничего бы не услышала. Водоворот толпы вынудил ее идти, а не стоять на месте, и она позволила потоку утянуть ее от лавки Миндлина.

Прежде чем она оказалась достаточно далеко и решила повернуть обратно, она заметила, что впереди мелькнула фигура Найла.

Он целеустремленно пробирался сквозь толпу — не торопясь, но и не теряя время попусту. Его маршрут почти мгновенно вывел его из поля зрения Теризы; но затем он показался между магазинчиками, двигаясь явно все в том же направлении.

Подчиняясь внезапному порыву, Териза направилась вслед за ним.