— Или завесить. Моя Госп… миледи Элесит немного… будет слишком заметна с улицы.
Начальник удивился, но просьбу выполнил, прошелестев занавесками и шторами. И только после этого страж позволил мне зайти.
К чести моего начальника могу сказать: при виде меня он почти не удивился, только чуть-чуть приподнял брови.
— И долго будет продолжаться это… э-э-э… эта иллюминация?
— Час или два, — ответил вместо меня страж. Опять взялся за старое?
Везер Алап покачал головой, но ничего не сказал. Только жестом указал нам садиться. Я села в привычное кресло, а страж встал у меня за спиной. Начальник опять покачал головой, но снова ничего не сказал, зарывшись в бумаги, лежащие у него на столе.
Я выждала для приличия, но, не выдержав, спросила:
— А… э-э-э… вы решили… о той информации, которая… на прошлой неделе?… Вы еще сказали сегодня зайти…
— Информация?
— О Куарте… — еле слышно напомнила я. — И о заговоре…
— О заговоре? — поднял брови начальник.
Я покраснела.
— Вы не помните? — промямлила я. Орсег за моей спиной напрягся, будто перед прыжком. Посчитал, надо мной издеваются, и решил вмешаться? Зря, у Везера Алапа просто такая манера работать. Немного нервирует, конечно… но жить можно.
— Помню. — Начальник отложил бумаги. — Как я и предполагал, ваши данные подтвердили имеющуюся информацию. Сейчас мы можем представлять себе размах заговора и его цели. — Сделав это утверждение, Везер Алап замолчал.
— И что теперь? — не выдержал паузы страж.
— Ор, — вполголоса укорила я. — Подожди.
— Госпожа, — дал волю своему раздражению Орсег, — я пришел в город за советом и ждал неделю. Я могу знать, что нам делать дальше? — Он в упор посмотрел на Везера Алапа.
Я покраснела еще больше (если было куда) и умоляюще взглянула на начальника. Я никогда не видела его разгневанным, и мне совершенно не хотелось увидеть сейчас. К моему облегчению, Везер Алап даже не нахмурился.
— Вы не хотите доложить, почему пришли по потайному ходу и почему вы… светитесь? — спросил он меня.
— Я… э-э-э…