– Роза, где ты была? Я чуть с ума не сошел от беспокойства. Сейчас столько всего происходит. Я даже боялся представить, что могло случиться с тобой.
Роза подошла к отцу.
– Тебе не следовало волноваться. Я прекрасно могу за себя постоять.
– Добрый вечер, Леди Роза, – взволнованно поздоровался Коффин, с глубоким поклоном сняв свою черную широкополую шляпу.
Слегка улыбнувшись, Роза оживленно проговорила:
– Очень рада видеть вас здесь, Капитан!
Капитан засиял, как начищенный чайник. Айрону страшно захотелось ударить его.
– Никто не может быть столь счастлив как я, встретив вас, миледи.
Роза переключила внимание с него на отца:
– Мне очень жаль, что я не смогла прийти на ужин, отец. У меня было неотложное дело.
Брови Коффина поползли наверх:
– Миледи, вы говорите очень серьезно. Что произошло?
– Нечто, касающееся всех нас, поэтому я крайне рада видеть вас здесь. Предлагаю перейти в менее людное место и обсудить это, – она бросила многозначительный взгляд на определенно все слышавших литейщиков.
Лорд Айрон привел их в свой личный кабинет, расположенный высоко над цехами. Здесь в узком, отделанном железом камине пылал жаркий огонь, вдоль стен, от пола до потолка, вытянулись полки, заставленные книгами в кожаных переплетах. Лорд Айрон уселся в кресло перед огромным рабочим столом и пригласил Розу и Коффина сесть напротив.
– Ну, так что ты хотела нам рассказать, Роза? Тебе известно что-то об этом отщепенце?
Роза положила ногу на ногу и, откинувшись в кресле, забарабанила пальцами по подлокотникам.
– В некотором роде.
– Откуда у тебя эти сведения?
– Пока я не могу открыть свои источники. Очень прошу, выслушайте меня, не перебивая и не осуждая. Хорошо?
Лорд Айрон поднял руки: