Светлый фон

Удивление, увы, не мешало Юлию откровенно сторониться Золотинки. Освободившись от тарабарского проклятия, избавившись от Ананьи, которому, как видно, не доверял, он приметно отдалился от жены.

Золотинка же, надо сказать, хоть и держалась изо всех сил, стараясь не выдавать себя даже взглядом, с трудом переносила разлуку. Потеряв Юлия на полчаса, она начинала уже томиться в потребности выяснить, куда он делся и к месту ли будет потревожить его сейчас каким благовидным делом, не выказывая лишней навязчивости. Увы, Золотинка в своем беспокойстве, должно быть, не понимала, что навязчивость она и есть навязчивость, как ты найдешь ей меру? Потому, надо думать, Юлий и бежал жены. Он учился обходиться без переводчицы и беззастенчиво пользовался новенькой, только что обретенной и такой желанной, юной еще свободой. Прошло не так уж много дней, всего ничего, в сущности, пять или шесть, когда Золотинка, разыскивая в дебрях дворца Юлия, узнала от шустрого дворянина, что великий государь изволил взять на конюшне лошадь и ускакал, отказавшись от спутников.

Золотинка и в мыслях не держала привязывать Юлия к юбке, менее всего на свете хотела бы она ограничивать его беспокойный дух… но не сказать ни слова? Не сказать ни слова жене?.. Сердце стеснилось болью, под учтивым взглядом придворного она растерянно улыбнулась: хорошо.

 

Это было совсем не хорошо. Юлий ехал шагом, понурив плечи. Мятая шляпа на глазах помогала ему скрываться от любопытных взглядов, но Юлий и сам не поднимал взора и мало что видел из-под обвислых полей. Первый раз с того рокового дня, когда в комнатах Золотинки завелся оборотень, Юлий вырвался, наконец, на волю… и остался там, откуда бежал.

Не было покоя и не могло быть, прочно поселившийся в душе оборотень иссушал мысли и чувства, истощал силы, он морочил и слух, и зрение, не давая ни сомкнуть глаза ночью, ни раскрыть их широко днем. Все было в полусне, в дремотной, морочной лихорадке. Вот распахнулся шумным мир разговоров — и опять, оглушил Юлия. Едва освоился он, кажется, среди сонма разноречивых, крикливых, убедительных и настойчивых, вкрадчивых голосов, как явились доброхоты, чтобы известить государя о кровавых пятнах, что проступили на ковре в тот самый роковой день, когда златовласая государыня скинулась седым двойником. Ближние люди, притязающие на близость к государю люди, в учтивых, весьма изысканных, отборных, можно сказать, выражениях беспокоились.

Но что тут скажешь, крути ни крути, Юлий и сам видел ковер. Ковер сунули ему под нос — какими учтивыми выражениями ни скрывай существо дела — Юлий щупал и нюхал задубевшие пятна.