— Ты…
— У него уже есть телохранитель, — послышался голос с южным акцентом за нашими спинами.
Мы развернулись и увидели приближающегося к нам Клея. Хотя они с Еленой находились в двадцати футах и за углом, они не могли не слышать разговора — слух оборотня гораздо острее человеческого.
— Я согласен. Ему нужен телохранитель, и у него есть я, — заявил Клей.
Беницио посмотрел на Клея, затем на Елену, которая приближалась вслед за своим мужчиной.
— Как я полагаю, вы — Клейтон Данверс, — сказал Беницио. — Ваша репутация бежит впереди вас.
— Значит, вы знаете, что ваш сын в надежных руках.
Беницио колебался, смотря на Лукаса.
— Мобильный у тебя будет включен?
— Да, — кивнул Лукас. — Я буду держать тебя в курсе дел.
После этого Беницио отпустил нас. Относительно легкая победа. Слишком легкая. Когда Беницио уехал, Лукас предупредил, что следует ожидать «хвоста» — нас будет провожать в гостиницу машина службы безопасности Кортесов. Так и произошло. Неудобно, но все лучше, чем Трой, следящий за каждым нашим шагом — и сообщающий о нем Беницио.
* * *
* * *
Мы отнесли еду в гостиницу и рассказали последние новости Джереми и Саванне.
Дослушав, Джереми подошел к ближайшему окну и раздвинул занавески.
— У нас остался примерно час до рассвета. Елена…
— Вернись в переулок и все там обнюхай, — закончила она. — Ребята, у вас есть что-нибудь из вещей Эдварда?
— Рубашка, которую я взял из его шкафа, — сообщил Лукас. Когда Елена странно на него посмотрела, он объяснил: — Нам требовалась личная вещь для ясновидящей.