Светлый фон

— Как будто ты его уже не научил.

— То я, а то кто-то другой! — фыркнул шут. — Хочешь, я прочитаю тебе мою новую поэму?

— Нет, спасибо.

Фернан не был самоубийцей. От вирш де Армунга могла сдохнуть лошадь, что уж говорить о человеке? В день королевский дурак создавал как минимум две поэмы, потом находил благодарного слушателя, читал и выбрасывал свои нетленные творения в мусорную корзину.

— Неблагодарный! — вздохнул гость. — Слушай, не знаешь рифму к слову «кабан»?

— «Баран».

— А что, — хихикнул «великий поэт», — очень даже ничего. В тебе есть задатки драматурга, факт! Вот послушай. Поэма! Посвящается моему лучшему дружочку де Каэло! Ныне — покойнику.

Де Армунг уставился на Фернана. Тот, понимая, что уже не вырваться, кисло кивнул.

Шут со вкусом начал было читать:

— Маркиз, если бы ты додумался читать эту поэму де Каэло, тот бы и без дуэли умер в мучениях, — сказал Фернан.

Шут заржал.

— Ты просто ничего не понимаешь в поэзии! Хотя… твоя идея имеет право на существование. Надо взять на вооружение.

— Сеньор, — вошла Лючита, — к вам посетители.

— Кто? — бросил Фернан. Он никого не ждал.

— Моряки. От сеньоры.

— Проведи их в кабинет. Маркиз, позвольте откланяться.

— Сбегаешь? А рифму к слову «медведь» не знаешь?

— «Реветь», — бросил сеньор де Суоза и выскочил из комнаты, иначе гость опять бы начал читать поэтические ужасы.

В кабинете капитана ждали двое матросов с «Лунного крокодила». Одного из них Фернан знал. Если он не ошибался, то этот кряжистый, лысый детина с огромными бакенбардами и красным носом был боцманом на корсарском фрегате.

— Сеньор, доброго вам утречка, — неловко поклонился детина. Было видно, что кланяться моряк умеет гораздо хуже, чем дуть в свисток и махать абордажной саблей. — Капитан еще не знает, что мы к вам пришли. Мы на «Крока» не успели зайти. В увольнении были, и сразу к вам. Нашли мы его.