— Ради Шарра, как такое могло произойти?
Что толку гадать. Они ссорились. Вроде бы Уил находился в Бриавеле, но как-то убедил Валентину, чтобы она передали его Селимусу.
Что толку гадать. Они ссорились. Вроде бы Уил находился в Бриавеле, но как-то убедил Валентину, чтобы она передали его Селимусу.
— Селимус! Где он?
Из их разговора я этого понять не смог. Но, судя по всему, Уил собирался позволить себя убить.
Из их разговора я этого понять не смог. Но, судя по всему, Уил собирался позволить себя убить.
— Он не должен призывать смерть! — воскликнул Финч и закашлялся. Нейв увидел кровь на руке мальчика, когда тот отнял ее ото рта. — Помнишь, об этом говорил Элизиус?
Да, он многим рисковал, потому что король рассердился, но дальше этого не пошло.
Да, он многим рисковал, потому что король рассердился, но дальше этого не пошло.
— Нам обязательно надо с ним увидеться, Нейв, — пробормотал мальчик, не поднимаясь с земли.
Ты плохо себя чувствуешь, Финч. — Нейв намеренно говорил ровно, не выдавая своих эмоций.
Ты плохо себя чувствуешь, Финч.
— Со мной все будет в порядке, — ответил мальчик.
Но обмануть друга ему не удалось.
Тогда встань. Пойдем к Уилу. — Нейв сделал несколько шагов. Финч попытался встать, но у него ничего не получилось. Нейв вернулся и подошел к нему.
Тогда встань. Пойдем к Уилу.
— Мне очень жаль, — прошептал мальчик.
Пес едва расслышал его.
Финч, нам нельзя оставаться на открытом месте. Тебя могут заметить дозорные.
Финч, нам нельзя оставаться на открытом месте. Тебя могут заметить дозорные.