— Уил Тирск! — воскликнул он.
— Именно. И теперь Селимус заполучил-таки его в свои лапы.
— Что мы можем сделать? — спросил испуганный юноша.
Аремис решил, что пытаться спасти Уила прямо сейчас совершенно бесполезная затея. Необходимо время, чтобы все хорошенько обдумать. Селимус вряд ли решится на сомнительные действия на бриавельской земле за день или чуть больше до свадьбы. Без сомнения, он придумает какой-нибудь спектакль после брачной церемонии.
— Ты просто оставайся здесь и храни наш секрет, — сказал он юноше. — А я возьму меч Корелди и отправлюсь в Перлис.
— А, вспомнил, Кайлеха собираются отвезти в Стоунхарт.
— Отлично, Пил, спасибо, — сказал Аремис, зная, что похвала поможет молодому монаху прийти в себя.
— Могу я еще что-нибудь для вас сделать?
— Помоги мне уйти без шума, а потом дай знать королеве, что я сбежал.
— А лошадь?
Аремис покачал головой.
— Слишком рискованно, а Селимус далеко не глуп. Нет. Я пойду пешком, а там, глядишь, кто и подвезет.
— В Перлис сейчас едет очень много знати и купцов, господин Фарроу, — взволнованно сказал Пил. — Я уверен, что вы сможете договориться, чтобы вас подвезли.
Гренадинец хотел улыбнуться, но у него не вышло.
— Именно так я и поступлю.
* * *
Большинство знатных бриавельцев, ехавших в Перлис на свадьбу королевы, имели собственных охранников, но Аремис рассчитывал на другой слой населения Веррила, не имеющий надежной защиты. Некоторые представители среднего класса, решившие воспользоваться возможностью совместить присутствие на брачной церемонии с осмотром достопримечательностей Перлиса, тоже готовились к поездке.
Аремис провел несколько часов в северной части Веррила, наблюдая за процессией отъезжающих. В конце концов он предложил свои услуги трем парам, явно путешествующим вместе. Аремис знал, что у него честное, вызывающее доверие лицо, и это было большим подспорьем при выполнении самых секретных заданий. Именно поэтому Фарроу сразу же заслужил благосклонность дам — особенно после того, как предупредил, что, хотя в Бриавеле путешествовать достаточно безопасно, Моргравия переполнена разбойниками, которые только и ждут, как ограбить богатого купца.
Короче, совсем скоро Аремис уже сидел рядом с Мэтом, поставлявшим высококачественные продукты состоятельным людям Веррила. Он управлял повозкой, которая везла остальную компанию. Еще один путешественник, Брен, ехал верхом на одной из двух свежих лошадей, прихваченных с собой на всякий случай.
— Мне никогда еще не приходилось видеть голубой меч, — заметил Мэт.