Светлый фон

– Случайно? – нахмурился Салазар. – Вы будущие волшебники. Вы уже волшебники, раз вы здесь. И запомните, на будущее: случайностей не бывает!

– Значит, время пришло. – Годрик сияющими глазами посмотрел на Салазара. – Кто расскажет нашим юным друзьям, зачем они здесь?

– Не думаю, что это необходимо, – холодно возразил Салазар.

– Но...

– Салазар прав, – вступила Ровена. – Всё-таки, они ещё слишком малы.

– Малы?! Они великолепно справились со всеми заданиями!

– Ты понимаешь, о чём я. Никто не должен знать то, что знаем мы. Тем более дети.

– И всё же...

Кэти молча слушала это обсуждение: говорить – не говорить, малы – не малы, – а потом возмутилась:

– Извините, пожалуйста. Это ничего, что мы тут сидим и слушаем ваши дебаты? Может быть, мы пойдём уже? – она встала, поклонилась Хельге: – Спасибо большое за ужин.

– Но... – Патрик растерянно поднялся, – мы что же, так и уйдем?

– Ты же слышишь: господа основатели считают нас слишком маленькими для того, чтобы объяснить хоть что-нибудь. Правда, тогда мне не понятно вот что: нас ведь ждали здесь... Зачем?

– Однако, – Салазар усмехнулся в бороду.

Годрик захохотал и ударил ладонью по столу:

– Вот это по-гриффиндорски!

– Вернитесь, – попросила Ровена. – Мы действительно не можем рассказать и объяснить вам всё. Во всяком случае, сейчас. Однако мы действительно вас ждали. На вас возложена очень важная миссия.

– Я сейчас всё объясню, – сказал Годрик.

– Нет, Годрик!

– Не волнуйся, Ровена. Я прекрасно знаю, что можно сказать, что сказать нужно, и что, к сожалению, нельзя знать никому.

Кэти опять присела.