Светлый фон

— Ты в порядке? Ты выглядишь испуганно, — спросил зашедший П-21. За ним зашли все остальные.

Он передал мне бутылку Спаркл-Колы. Я обхватила её своей магией и ловко открыла её.

— Да. Просто пытаюсь придумать, как нам попасть туда, — сказала я, кинув взгляд в сторону впадины, высматривая бреши в обороне. Охранники патрулировали по трое или четверо. Не было никаких укрытий, чтобы можно было подобраться напрямик. Между шоссе и впадиной был торговый центр. Большинство лавок выглядели нетронутыми и возле них скопились десятка два пони.

— Аллегро! Кто это там?

Он посмотрел в окно, и я поднесла ему бинокль.

— Ах, эти. То Пекосы. Просто очередная банда из Флэнка. Не такие сумасшедшие, как рейдеры. Обычно работают охраной у работорговцев.

Замечательно. Включая Пекосов и работорговцев, я смотрела на где-то сорок или пятьдесят потенциальных противников.

— То есть они не работорговцы?

Попурри фыркнула.

— Я говорила, но никто не слушал. Работорговцы должны иметь лицензию из Парадайза, иначе бы они просто поработили бы друг друга. А лицензии стоят примерно дохрена.

— Это объясняет, почему они позволили себе назначить такую награду за меня, — сказала я, прикусив губу. Тут из шахты показался поезд. Я нахмурилась и стала наблюдать. Он состоял всего из четырёх вагонов. Его тащили рабы, которых надсмотрщик погонял плетью. К моему удивлению, среди рабов я заметила несколько зебр! Наверное, их выбирали не работорговцы. Поезд замедлился, проезжая под мостиком. Охранники наверху взвели своё оружие, а две пони проверяли дно поезда. Минув эту точку поезд направился в сторону Хуффингтона.

— Куда они направляются? — спросила я.

— Дорога ведёт в туннели. Там совсем не безопасно. Там обитают гули, или даже кто похуже, — сказал Аллегро, пожав плечами. Я задумалась, посмотрев на торговый центр. Если бы я атаковала шахту, то Пекосы бы поддержали охранников работорговцев. Если бы я атаковала Пекосов, то работорговцы забили бы тревогу. Я осмотрела банду возле торгового центра. На всех них были ковпоньские шляпы и кожаные жилеты с каким-то узором на спине. К тому же, эта банда была хорошо организованна.

Я ухмыльнулась.

— Эй, П-21. Как думаешь, ты сможешь прокрасться туда и стащить мне шляпу и жилет?

— Зачем? Что ты задумала? — спросил он нахмурившись.

«Кое-что очень глупое.»

«Кое-что очень глупое.»

— Ну, если нас наказали на весь день, по крайней кто-то из нас должен влиться в банду.

* * *