— Ну-ка скажи еще раз, как его зовут?
— Куртен.
— Это фамилия. А как его имя?
— Дже…
— Джеффри Куртен, — медленно повторил Клейтон. — Надо же…
— Здесь имеется докладная записка школьного психолога, в которой тот сообщает, что ему довелось потратить немало времени на этого ученика. Он рекомендовал Куртену пройти психологическое тестирование… А вот примечание, в котором указывается, что его родители запретили применять к мальчику какие-либо тесты…
Джеффри, не вставая, повернулся на своем кресле и подался всем телом вперед, по направлению к матери:
— Как, ты говоришь, пишется его фамилия?
— Кур-тен.
— А имена родителей указаны?
Диана кивнула:
— Да. Его отца зовут… Где же это… Ах вот: Питер. А мать Кэрил Энн. Первое имя очень необычное.
Джеффри встал, подошел к матери и уставился на экран, на котором еще было видно личное дело, также лежавшее теперь распечатанным рядом с компьютером. Кивнув, он проговорил:
— Все сходится. Насколько я могу вспомнить, такое имя я встречал только один раз.
— И в связи с чем?
— Кэрил Энн Фьюгейт была подружкой Чарльза Старквезера. В тысяча девятьсот пятьдесят восьмом году она сопровождала Старквезера в путешествии по штату Небраска, во время которого он отправил на тот свет одиннадцать человек.
Диана, поглядела на сына полными тревоги глазами.
— А Куртен, — произнес Джеффри тихим и вкрадчивым голосом, каким, верно, это сделал бы зверь, принюхивающийся к особо опасному запаху, доносимому до него слабыми дуновениями ветерка, — это американизированная форма немецкой фамилии Кюртен.
— Она тебе о чем-нибудь говорит?
Джеффри снова кивнул: