Светлый фон

– Да, конечно, – успокоила ее Эви. – Она сейчас принесет вам лекарство. Но мне всегда было любопытно – не упоминал ли мистер Гоббс о ритуале для привязывания духа или об отправлении его в другой мир после того, как вся работа закончена?

Мэри Уайт нахмурилась:

– Нет. Вы не позовете дочь с моим лекарством?

– Конечно же, позову! А мистер Гоббс носил особый талисман, не так ли?

– Да, – ответила Мэри Уайт, ее голос ослабел от боли. – Всегда.

– И где сейчас этот талисман?

– Талисман? – Она растерянно посмотрела на Эви, и та всерьез испугалась, что они не успеют узнать необходимую информацию.

– Он отдал его вам? – предположила Эви. – Может быть, в качестве подарка любимой?

– Я же сказала, он всегда носил его при себе, – отрезала старуха. – Он был на нем и в момент смерти. С ним его и похоронили. Элеанор! Мое лекарство! – воскликнула миссис Уайт.

– Его похоронили в братской могиле для нищих. Ее давно уж и нет, – тихо шепнул Уилл Эви на ухо.

– Нет, нет! Никаких братских могил для моего Джонни! – вдруг поправила его старуха. Почему-то ее слух оказался гораздо лучше памяти.

– Прошу прощения. Мы думали…

– Мы заплатили охране, чтобы они отдали нам тело. И в соответствии с пожеланиями Джонни мы похоронили его дома.

– В Бруклине или у Ноулсов?

– Нет, – раздраженно ответила старуха. – В его настоящем доме.

– Где он находится? – спросила Эви.

– Как же, в Бретрине, милая. На старом холме, рядом со всеми посвященными.

Кажется, время остановилось. Эви будто издалека услышала собственный голос.

– Мистер Гоббс был из Бретрина?

– Да, конечно.