Светлый фон

Черный Мистер Бёрнс ответил уже после второго гудка.

– Я здесь, возле дома, – сказал он. – А ты?

– Тоже здесь. Но внутри.

– Мне заходить?

– Пока не нужно, – ответил Пукки. – Поднимись на крыльцо и жди там. Не впускай никого, даже копов. Я позвоню, как только ты мне понадобишься.

Он отключил вызов. У него не было выбора, кроме как надеяться, что Джон совладает со своими страхами. Чанг вздохнул, затем начал спускаться вниз по лестнице.

* * *

Послышались шаги. Тяжелые шаги. Брайан отключил фонарь и поднял пистолет. Он видел, как луч прожектора осветил ступеньки. Мелькнули ноги, затем полный, обтянутый черным свитером живот, который мог принадлежать только одному человеку.

Луч прожектора скользнул вдоль стен, затем уткнулся прямо в лицо Брайану.

Клаузер, зажмурившись, машинально поднял руку.

– Пукс, ты, что ли?

Луч опустился к ногам Брайана.

– Клаузер! Ты серьезно перетруждаешь мою задницу. Приходится разыскивать тебя по всему городу. Давай за мной, нам нужно срочно выбираться отсюда.

Брайан повернулся к Пукки спиной, включил собственный фонарь и посветил на медную табличку. Перед ними мелькнула надпись: «КОМНАТА ДЛЯ ИГР И РАЗВЛЕЧЕНИЙ».

– Сначала зайдем сюда, – сказал он.

– Брайан, нет. Послушай, приятель, игра закончена, и мы проиграли. Если нас здесь застукают, то нам конец.

нет

– Я никуда не уйду, пока не разберусь. Твоя помощь, кстати, тоже может понадобиться. Так что подумай хорошенько.

Пукки вздохнул и подошел поближе, встав справа от Брайана.

– Клаузер, ты все-таки неугомонный придурок, который сам себя не жалеет, да и других тянет в пропасть… – Он посветил фонарем на деревянную дверь, затем на медную ручку с узором. – Брайан, скажи мне только одну вещь. Стоит ли все это того, чтобы нас засадили за решетку?