Раз, два, три, четыре, пять, я иду искать…
Нет, нет, никаких дурацких рифм.
Она выпила еще и заметила, что опять плачет.
Она добавила еще чуть-чуть, ударила ладонями по щекам и опустила сачок в воду — он сразу же поплыл.
Сделав еще один глоток водки, а потом еще один, Ида быстро скатилась прямо в воду головой вперед.
73
73
Иду обожгло холодом.
Она была готова к боли, но не к шоку. Перед глазами мелькала красно-черная рябь — сначала она собиралась взять с собой как можно больше моллюсков, но теперь почувствовала, что еще несколько секунд, и она потеряет сознание. Следующая волна обжигающего холода обдала бедра и живот, и словно железная рука пробила ей грудь и сжала сердце так, что, казалось, остановится пульс.
Перед собой она могла только очень смутно видеть свою бледную худую руку, которая на ощупь искала моллюсков.
Моллюски — вот они, все сбились в темную маленькую кучу. Все время у нее в ушах стояло журчание и странные искаженные подводные звуки.
Она протянула руку еще ниже и схватила что-то блестящее, но потом отказалась от попытки поднять ноги вверх. Она быстро повернулась, немного поплыла и опустила ноги вниз, в конце концов достигнув дна.
Она поняла, что действительно находится на дне. Голова торчала над поверхностью. Глубина здесь была не больше полутора метров.
Лассе что-то крикнул, его голос донесся как с другой планеты.
Она попыталась ответить, но ее голосовые связки сумели издать только поскуливание.
— Давай наверх! — вдруг услышала она его слова. — Немедленно забирай их и сразу же выбирайся наверх, Ида! Иначе будет слишком холодно! Ида?
Если я всплыву наверх, я никогда снова не спущусь вниз, подумала она.
Почти не чувствуя ног, она попыталась отодрать моллюсков, схватившись за ручку сачка.
Она сделала глубокий вздох и опять нырнула с головой.
Теперь она видела их более отчетливо. Они плотно прилегали друг к другу, и так почти двести сорок лет. Она схватила одного моллюска, который тотчас втянул сифон и закрылся, что вызвало молниеносную цепную реакцию у других, которые также закрылись один за другим.