Получив от фантома «амулет», я пристроила его на бортике сцены, немного «поколдовала», будто бы подготавливая вещицу к активации. И легко вскочила на сцену. Несколько щелчков пальцами – и по подиуму побежали небольшие язычки пламени, иллюзорные, разумеется. Но окружающие-то этого не знали. Вокруг послышались аханья и испуганные возгласы, кто-то даже крикнул про необходимость позвать охрану... И тут весь огонь взвился в едином ритме, а над затихшим залом разнеслась резкая, ритмичная, совсем непривычная для здешних мест музыка. Огонь тут же «затанцевал» изображая что-то вроде эквалайзера. Я хищно улыбнулась, резко качнула бедрами и запела:Ooh, don't be shy
Feed your appetite
You've got that rocket fuel
Ignition ready, ooh ohh
So fire it up
Don't hide it, hype it up
They're watching us, so what?
Don't you know that...
Ах, какие выражения лиц... Удивление, испуг, восхищение, осуждение... Равнодушных в зале точно не осталось. А музыка вела дальше, словно бы без моего участия составляя мышцы сокращаться, а тело соблазнительно выгибаться. Я подалась вперед, словно вглядываясь в глаза каждому из находившихся в зале:
Some people are born to shut up
and sit behind the desk
Some people are born to be safe
and cannot take a risk
Handcuff up your boss, yeah, and be rough
He might like it, like it
He'll get a rise, you'll get a raise
Краем глаза я заметила, как у нескольких человек глаза изумленно расширились, а пара девушек зарделась, пряча лица за веерами. Неужели поняли смысл? Хотя, если учесть, что здешний язык звучал для меня, как русский, то почему бы английскому не трансформироваться в какой-нибудь еще? Я прогнулась в спине, делая волну всем телом, и поманила пальчиком... ну, кого-то. Что характерно – к сцене качнулась почти половина парней. Правда, большая часть была тут же образумлена стоящими рядом девушками, но скользить по мне жадными взглядами они не перестали. И это неожиданно заводило, подталкивало, побуждало безумствовать дальше. Языки пламени взвились еще выше, обнимая меня, скользя по телу, словно ладони партнера.
It's your duty duty, to shake that booty booty
Small, fat, all round or juicy
It's your duty duty, to shake that booty booty