– И все-таки – пятьсот тысяч!
– В Вавилоне было еще больше. Но вот и Офти-Тика! Позвольте мне переговорить с ним с глазу на глаз.
Офицер стражи, для кеноитов настоящий великан, шел к ним, сияя широкой улыбкой на костлявом лице и сверкая полированной бронзой панциря. Он приветствовал Тераи взмахом меча. На сей раз разговор был коротким и дружелюбным, и вскоре они прошли под высокий свод в сопровождении отряда солдат, расчищавших перед ними дорогу в толпе.
Город начинался сразу за воротами: одна лишь кольцевая аллея шириной метров в двадцать отделяла крепостные стены от первых домов. От аллеи к центру тянулось множество извилистых улочек, вымощенных круглым скользким булыжником. Двух- и трехэтажные дома из отесанных и неотесанных бревен на каменном фундаменте нависали над улочками, превращая их в узкие сумрачные туннели.
Глубокий желоб посередине мостовой служил стоком для нечистот, однако Стеллу удивило отсутствие зловония. Она поняла причину этого, когда увидела, что по желобу струится быстрый поток, то взбухая, то ослабевая.
– Да-да, – заметил Тераи, – они используют прерывистое течение в качестве муниципального дворника. Естественно, бросать в желоб предметы, которые могут его засорить, строго запрещено.
В открытых сводчатых окнах сидели торговцы. На временных прилавках – откидывающихся досках, прикрепленных петлями к подоконникам, – перед ними громоздились фрукты, пряности, изделия из камня и дерева, украшения из меди или бронзы с великолепными самоцветами или грубо вырезанными геммами. В полумраке из лавчонок, при желтом свете масляных лампад, необходимых здесь даже днем, кипела своя жизнь: женщины хлопотали по хозяйству, дети плакали или смеялись, и всюду вертелись пюши – маленькие четвероногие, заменявшие на Эльдорадо собак. Торговцы зазывали клиентов, покупатели торговались, не жалея глоток, а откуда-то с верхних этажей доносилась варварская музыка и визгливое пение. Солдаты двигались впереди путников, беззлобно, но решительно расталкивая горожан тупыми концами своих пик. Никто не протестовал, и Стелле показалось, что этот примитивный народ, в сущности, очень добродушен. Улица шла вверх, лавки становились все более крупными, а освещение их – все более ярким, и вдруг они очутились на втором, более широком бульваре, за которым было кольцо внутренних стен, чуть пониже внешних. За стенами зеленели кроны высоких деревьев.
– Мы прошли через квартал торговцев и ремесленников, – пояснил Тераи. – Вернее, через пояс таких кварталов. Улицы намеренно сделаны узкими: это облегчит оборону, если врагу удастся проникнуть в город, а такое в истории Кинтана случалось уже пять раз.