Оснабрюк – 5160 м
Пфальц – 4630 м
Рейнланд – 4119 м
Саксония – 7500 м
Шлезвиг-Гольштейн – 8803 м
С. 165. Святой Иосиф Аримафейский – иудейский старейшина, который снял распятого Иисуса с креста и похоронил в гробнице, вырубленной в скале для самого Иосифа; об этом упоминают все четверо евангелистов в повествовании о погребении Иисуса (Мф. 27: 57; Мк. 15: 43; Лк. 23: 50; Ин. 19: 38).
Святой Иосиф Аримафейский
С. 170. Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует – все суета! – Еккл. 1: 2.
Суета сует, сказал Екклесиаст, суета сует – все суета!
С. 183. …Крамер и Шпренгер. Они лучше всех разбираются в ведьмах. Целую книгу об этом написали. <…> …вы же наверняка читали «Молот ведьм»? – «Молот ведьм» – опубликованный в 1487 г. трактат о надлежащих методах преследования ведьм, написанный теологами и инквизиторами Генрихом Крамером (ок. 1430 – ок. 1505) и Якобом Шпренгером (ок. 1435–1495). Использовался в уголовном судопроизводстве в отношении обвиняемых в колдовстве. Вскоре после публикации книга была официально заклеймена Католической церковью и святой инквизицией как идущая вразрез с церковной доктриной, однако пользовалась популярностью среди светских властей и в течение 200 лет выдержала около 40 переизданий на латыни. На русском опубликована в 1932 г. в переводе Н. Цветкова. Соавторство Шпренгера оспаривается рядом исследователей. Имя Шпренгера впервые было указано в издании 1519 г. Поскольку описанные в главе события происходят ранней весной того же года, слова Дисмаса следует считать авторским допущением.
…Крамер и Шпренгер. Они лучше всех разбираются в ведьмах. Целую книгу об этом написали.
…> …вы же наверняка читали «Молот ведьм»?
С. 186. …вернулась с полным подолом грибов-лисичек. – Авторское допущение: едва ли в описываемой местности лисички могли появиться раньше июля, притом что действие эпизода происходит в мае.
…вернулась с полным подолом грибов-лисичек.
С. 188. Новициат – испытательный срок перед принесением обетов и вступлением в монашеский орден.
Новициат
С. 190. Парацельс – псевдоним швейцарского медика, естествоиспытателя и философа Филиппа Ауреола Теофраста Бомбаста фон Гогенгейма (1493–1541), составленный из греко-латинского префикса para (рядом, вокруг) и родового имени древнеримского энциклопедиста Авла Корнелия Цельса.
Парацельс
para
С. 207. – Меня зовут Дисмас. / – А, Добрый Разбойник? – Имя Дисмас (в православной традиции – Рах) носил один из преступников, распятый на Голгофе по правую руку от Иисуса Христа. В отличие от второго разбойника, Гестаса, Дисмас покаялся в грехах и уверовал в божественность Спасителя, за что получил прозвище Доброго (Благоразумного) Разбойника. Подробный рассказ о нем содержится в Евангелии от Луки (Лк. 23: 39–43). Причислен к лику мучеников.