57. Келли
57. Келли
— Клянусь, я впервые его вижу, — искренне ответила я и тут же поправилась. — Вживую.
— Я понимаю, что ваш отец запретил вам об этом говорить… Можно, я возьму?.. — Он поднял на меня взгляд.
Я кивнула.
Он бережно взял крест кончиками пальцев обеих рук.
— … Но теперь его нет, — продолжал Додсон. — Вы можете быть честны.
— Да я честна! — я слишком резко дернулась и зашипела от вспышки боли в плече.
— Тогда откуда вы знаете, как он выглядит, и историю брата Августина? — Эндрю вцепился в меня взглядом, как американский бультерьер — в кость. Берцовую. Вору.
— Вы хотите сказать, что такой человек действительно существовал?
Это никак не укладывалось у меня в голове.
— Ладно. В конце концов, вы действительно можете не знать, кто он, — как-то успокоился Эндрю. — Можно, я его пока подержу?
Я хотела пожать по привычке плечами, но вовремя сообразила, что это плохая затея. Поэтому просто кивнула. Крест был довольно крупным для нагрудного, но умещался в мужской ладони. Додсон осторожно сжал его в кулак, будто внутри находился живой жучок.
— А кто он? — заинтересовалась я.
Не каждый день выясняешь, что тебе снится реальный человек. В смысле, реальный человек, который жил несколько сот назад, и которого ты в глаза не видела. И в уши не слышала.
— Я думаю, — засуетился вдруг американец, — может, нам стоит попробовать отсюда выбраться? У вас рана. Я не уверен, что не будет осложнений.
— Эндрю, посмотрите на небо, — попросила я. — И оглядитесь вокруг.
Он сделал, как я сказала.
— Вы видите где-нибудь автомобиль? Я с такой раной, под дождем, до человеческого жилища километров тридцать, неизвестно в какую сторону. Пойдемте лучше ко мне в палатку, расскажете про своего брата Августина. То есть не вашего… И что такого ценного в этом иезуитском кресте.
Я осторожно поднялась, разминая затекшие конечности.