Светлый фон

Я не сдвинулся с места.

Драгонит посмотрел на меня и, усмехнувшись, добавил:

— Можешь верить мне или нет, но только благодаря этой фиговине ты сможешь когда-нибудь в перспективе выбраться отсюда. Так что решать тебе. — И он вновь кивнул на круг.

Терять-то мне особо было нечего, просто не хотелось повторять уже пройденный бессчетное количество раз путь, и я, вздохнув, забрался в его центр.

— Смотри-ка, работает, — удовлетворенно проговорил Даарг, — считай, тебе повезло.

Хотя я, если честно, ничего такого не заметил. Но его мои сомнения вряд ли интересовали, а потому он продолжил рассказывать.

— А коли так, то слушай, — и он посмотрел на меня, — твое тело это сосуд, в который затекает разное дерьмо или, наоборот, попадает крупица чего-то полезного. Обычно первого гораздо больше. «Определитель» сканирует тебя и находит то, что в тебе есть. Сейчас в тебе этого самого дерьма навалом. Какие-то искусственные и полуискусственные штукенции, органического, магического и не очень происхождения. Сейчас он их идентифицирует и определит, — тут он усмехнулся, — он же все-таки «определитель», хотя я его называю просто артефакт, других подобных тут нет. Так вот, он определит их общую полезность и эффективность. И если им будет принято решение о том, что эти внесенные в твое тело искусственные изменения способствует повышению твоей дальнейшей выживаемости, то этот артефакт переключится на вторую свою функцию. Он перейдет в режим преобразования. И вот как раз это и есть основная его обязанность. Не знаю, заметил ты это или нет, но когда ты попал ко мне, у тебя пропали все твои способности, которыми ты обладал раньше. Кроме твоих собственных чувств и ощущений.

И он с интересом посмотрел на меня.

— Да, я это почувствовал, — кивнул я в ответ.

— Хорошо, — сказал он, — нужно всегда правильно оценивать свои возможности.

А потом он признался:

— Когда я увидел тебя впервые, ты, если честно, был жалок. Такого дохлого мяса, как ты, сюда еще ни разу не закидывало. По крайней мере, на моей памяти. Я, если честно, даже не ожидал, что ты вообще сможешь добраться до острова. Но ты меня сильно удивил. Такой невероятной приспосабливаемости я не встречал ни разу. И в этом твой шанс. Помни об этом. Это мой второй урок. У каждого есть какое-то свое преимущество, у тебя, возможно, это одно из них.

И немного помолчав, он продолжил:

— Но если вернуться к работе этой вот фиговины, — и он ногой попинал край большого круга, — то функция преобразования переводит эти самые выявленные способности и свойства в разряд того, что закрепится в тебе на метрическом уровне. Это то, что ты сможешь использовать всегда и везде, где бы ты ни оказался и куда бы тебя ни забросило. Например, как то чувство, что, в конце концов, и привело тебя сюда. Оно само прописалось в метрики твоей матрицы. Посмотрев на меня, он спросил: