МОРСКАЯ МАЛЮТКА: но ты ведь не голубой, да? ведь правда же? по-любому мне очень стыдно за смокинг, пятна крови не пропали?
НАСТОЯЩИЙ БАЛУ: когда я в последний раз проверял — нет
НАСТОЯЩИЙ БАЛУ: не переживай из-за смокинга
МОРСКАЯ МАЛЮТКА: мое платье тоже испорчено, мама узнала, сколько оно стоило, это бесит ее даже сильнее, чем то, что я напилась
НАСТОЯЩИЙ БАЛУ: надеюсь, с ногой у тебя все в порядке
МОРСКАЯ МАЛЮТКА: да, отлично
МОРСКАЯ МАЛЮТКА: я знаю, ты сейчас занят, у тебя уроки, я только хотела сказать спасибо, что вел себя как джентльмен, когда я, наоборот, вела себя как полная дура, и что спас мне жизнь
МОРСКАЯ МАЛЮТКА: и еще могу я задать тебе пару вопросов про чэпел-хилл? потому что я надумала туда поступать. миссис пэдлоу на химии только о тебе и говорит, о тебе и о чэпел-хилл
МОРСКАЯ МАЛЮТКА: она туда ездила
МОРСКАЯ МАЛЮТКА: она говорит, что видела твою фотку в статье о протестах против использования животных в лабораторных опытах, я думаю, это очень круто — то, чем ты занимаешься
НАСТОЯЩИЙ БАЛУ: передай миссис п. привет от меня?
МОРСКАЯ МАЛЮТКА: так ты приедешь домой, когда дэнси родит малыша? она говорит, я могу присутствовать при родах, но вряд ли мама отпустит
НАСТОЯЩИЙ БАЛУ: может быть
НАСТОЯЩИЙ БАЛУ: слу, мне пора бежать, сейчас будет лаба, держись подальше от выпивки, ок?
*Л*
— Что ты читаешь? — спрашивает кто-то.
Ли поднимает взгляд. Это Парси.
— Да просто книгу.
— А она хорошая? — не отстает Парси.
— Пока не знаю. Это история любви, что-то вроде того.