Вечно гадая, как Тереза справится без него.
Вечно гадая, как Тереза справится без него.
Она даже скажет ему четыре месяца спустя, сидя за завтраком в их кухне в Сиэтле под перестук дождя за окном: «Ты словно так и не вернулся ко мне, Итан».
Она даже скажет ему четыре месяца спустя, сидя за завтраком в их кухне в Сиэтле под перестук дождя за окном: «Ты словно так и не вернулся ко мне, Итан».
И он скажет: «Знаю», и когда плач сына послышится в радионяне, подумает:
И он скажет: «Знаю», и когда плач сына послышится в радионяне, подумает:
«Аашиф искромсал не только мое тело».
* * *
А затем дверь наконец распахивается, бритвенные лезвия света секут Итана, возвращая его в сознание, возвращая его к боли.
А затем дверь наконец распахивается, бритвенные лезвия света секут Итана, возвращая его в сознание, возвращая его к боли.
Когда его глаза приспосабливаются к шквалу дневного света, он видит не силуэт Аашифа, а громоздкую фигуру «морского котика» в полной боевой экипировке, держащего M-4 с оптическим прицелом, из ствола которого тянется струйка дыма.
Когда его глаза приспосабливаются к шквалу дневного света, он видит не силуэт Аашифа, а громоздкую фигуру «морского котика» в полной боевой экипировке, держащего M-4 с оптическим прицелом, из ствола которого тянется струйка дыма.
Направив на Итана луч фонарика, тот восклицает с тягучим западно-техасским акцентом: «Господи!»
Направив на Итана луч фонарика, тот восклицает с тягучим западно-техасским акцентом: «Господи!»
* * *
Тереза думает, что раны на ноге получены при крушении.
Тереза думает, что раны на ноге получены при крушении.
* * *
«Морской котик» – сержант по фамилии Брукс – несет Итана на спине вверх по узкой лесенке, из подвального каземата в кухню, где на сковородке подгорают куски мяса.
«Морской котик» – сержант по фамилии Брукс – несет Итана на спине вверх по узкой лесенке, из подвального каземата в кухню, где на сковородке подгорают куски мяса.