— Если и запоют, то все разом. Но когда такое бывало? Никогда.
Глава 1. От мыслей развивается скепсис, от него сарказм, а из-за этого можно и по харе огрести
Глава 1. От мыслей развивается скепсис, от него сарказм, а из-за этого можно и по харе огрести
— А у вас тут уютненько, мне нравится.
Я медленно обернулся на незнакомый голос. В дверях в общий зал стоял хант… Мягко говоря странный. Высокие сапоги, штаны с лампасами, белый китель и треуголка на голове. На поясе какая-то сабля, а с другой стороны сковорода.
— Ты еще кто такой? — спросил я.
— Позвольте представиться, Руди. Контр-генерал-адмирал гусарского сухопутно-авиационного морского полка ее величества Смерти. Смерти с большой буквы, прошу заметить.
— Это ко мне, — произнес Овер. Я снова обернулся и посмотрел на однорукого малефика.
— Знаешь, я почему-то так и подумал.
Овер притащил подмышкой какую-то коробку и аккуратно поставил ее на стол. Руди медленно откинул крышку и принюхался.
— Свеженькие, — произнес он довольным голосом.
Признаюсь, стало интересно и я даже чуть привстал, чтобы разглядеть. Внутри лежали ровные ряды пузатых сигар. И выглядели они подозрительно знакомо.
— Но-но, — захлопнул крышку контр-какого-то там полка. — Овер, дружище, — продолжил он шепотом, так что слышно было во всем зале. — Мне кажется у вас здесь завелся шпион.
— Не, это Арч. Тот самый, я тебе рассказывал.
— А, тот самый Арч, — посмотрел на меня Руди. — Достойный слуга ее величества. Назначаю тебя младшим помощником шкипера.
— Спасибо, откажусь, — кивнул я. — Но польщен предложением.
Руди хотел было протянуть мне сигару, но услышав ответ, замер на полпути. Потом все же протянул ее мне и подмигнул.
— Свежая. Из шерсти. Сам выращивал.