– Я работаю на него. Вижу его почти каждый день.
Внезапно перед ними возникла Меган Фишер. Итан совершенно не слышал ее шагов. Женщина возникла ниоткуда.
Осторожно опустившись на колени в своей шерстяной юбке, она положила руку Бену на колено.
– Все в порядке, Бенджамин?
Итан выдавил улыбку.
– Все прекрасно, Меган, – сказал он. – Трудный день в школе. Уверен, вы знаете, что это такое. Но нет ничего, что не смогла бы исправить небольшая прогулка в «Сладкоежку».
– Что случилось, Бенджамин?
Бен смотрел вниз, на свои колени, в буквальном смысле слова роняя слезы в свой горячий шоколад.
– Это вроде как личное дело, – сказал Итан.
Его слова заставили Меган вскинуть голову.
Исчезла бойкая, милая хозяйка, которая радушно принимала его и Терезу в своем доме несколько вечеров тому назад.
– Личное? – переспросила она, как будто не понимала смысла этого слова.
Как будто Бен был
– В школе Сосен, – сказала Меган, – мы верим в общественный подход к…
– Да, личное. Типа как занимайтесь-своими-гребаными-делами, миссис Фишер, – вот такое личное.
Ее взгляд, в котором было неприкрытое потрясение и отвращение, полностью убедил Итана, что с ней никогда еще так не говорили. Уж определенно не говорили так с тех пор, как она очнулась в Заплутавших Соснах и получила эту должность, дававшую власть.
Меган встала, выпрямилась и уставилась на Итана сверху вниз так грозно, как может только учитель.
– Это наши дети, мистер Бёрк, – сказала она.
– Черта с два, – ответил Итан.