Светлый фон

ЖИЛЬБЕР. Его прежний хозяин мертв.

ЭЛЕН. Да, и мертв по причине несчастного случая, как он сказал.

ЖИЛЬБЕР. Да, из-за несчастного случая, дорогая сестра.

ЭЛЕН. Боже мой! Как же это случилось?

ЖИЛЬБЕР. Дорогая сестра…

ЛАЗАР. Он порезался и из-за этого умер. Вот и все.

ЭЛЕН. Что он сказал?

ЖИЛЬБЕР. Ничего.

ЛАЗАР. Так что его тарелки, одежда, белье и деньги – правильно, господин? – перешли ко мне по наследству. «Увы, – сказал он, – у меня нет времени сделать завещание, но вот мой слуга Лазар, стóящий и очень честный парень, который служил мне верно. Ему я оставляю все, чем владею, сожалея, что не владею бóльшим». (Жильберу, который внимательно смотрит на него.) Вообще я не очень хорошо расслышал, что он говорил, но уверен, что он сказал что-то вроде этого… когда граф держал его на руках.

Жильберу, который внимательно смотрит на него.

ЭЛЕН. Что? Он умер у вас на руках, Жильбер?

ЖИЛЬБЕР. Да, сестра, да. И хватит об этом, Лазар.

ЛАЗАР. Мне сказали, что если по окончании шести месяцев никто не заявит права на наследство, то оно будет моим. Вчера вечером истекло ровно шесть месяцев. Ведь никто не объявился, граф?

ЖИЛЬБЕР. Нет! Забирай все и оставь меня.

ЛАЗАР. О господин, как же я прав, говоря, что вас есть за что любить. Теперь я богат, господин! Я уже не буду вашим слугой, но навсегда останусь вашим другом.

ЭЛЕН (к крестьянам). Идите, идите…

к крестьянам

ЛАЕНН. Прошу прощения, граф, но, как сказала мадемуазель, возвращение графа должно быть отмечено пиром, однако если граф печален…

ЖИЛЬБЕР. Нет, нет! Напротив, я счастлив – никто не может быть счастливее!

ЛАЕНН. На самом деле все чудесно! Пойдемте, друзья мои, пойдемте. Я провожу вас, но это ненадолго.