– Я давно готов! Живо – на лошадей и в путь! Благословите меня!
Он подошел к приору и к епископу, которые дали ему свое благословение.
– Графиня, – обратился Леонс к мадемуазель де Баржак. – Я выполню условие, которое необходимо для того, чтобы вами обладать, или умру!
С этими словами он исчез в дверях.
– Я буду ждать вас! – Кристина бросилась за ним вслед, надеясь, что он услышит ее. – Я буду молиться о вас!
«Я люблю вас!» – прошептала она тихо, остановившись на пороге.
Ларош-Боассо стоял мрачный и задумчивый в углу комнаты. Легри же, казалось, наслаждался его унынием.
– Черт возьми! – воскликнул наконец барон, подняв голову. – Сегодня счастье, по-видимому, идет в руки только к этому красавчику! Но почему бы мне не воспользоваться удобным случаем? Я также охотник, и охотник недурной, мои люди и лошади ожидают меня во дворе… Дело еще, может быть, не совсем проиграно! Жеводанский зверь жив, а кем он будет убит – решит случай.
Он сделал Легри знак последовать за ним.
– Вы зовете меня с собой? – возмутился тот. – Вы меня предали, не желаю больше иметь дела с вами!
– А, – сказал барон с презрением. – Ваш отец уже написал вам о моем совершенном разорении и гибели всех моих надежд? Да, это правда, дружба со мной больше не сулит вам выгоды. Но неужели вы полагаете, что вас примут в свой круг эти люди? Не думаю. Посмотрите, с каким презрением на вас смотрит кавалер, который, помнится, обещал вас отколотить…
Этот довод убедил Легри. Вскоре приор и епископ остались наедине.
– Монсеньер, – сказал отец Бонавантюр, – помолимся, чтобы это дело завершилось благополучно для всех его участников.
XXVI Каменоломни Монфишэ
XXVI Каменоломни Монфишэ
Направляясь к парадному двору, где они должны были найти своих лошадей, Ларош-Боассо и Легри продолжали разговаривать вполголоса.
– Ссора между нами, Легри, – говорил барон, горячась, – это черт знает что такое! Это не имеет смысла! Как вы нуждаетесь во мне, так и я в вас. О чем вы думали, переходя на сторону моих врагов? В тот день, когда они уничтожат меня, они легко справятся и с вами.
– Повторяю вам, барон: вы меня обманули. Я почти разорил отца, удовлетворяя вашу расточительность. Чтобы угодить вам, я совершал поступки, о которых мне стыдно вспоминать, а вы не сдержали своего слова, когда я потребовал то, что должно было принадлежать мне! Вы сделали вид, что забыли о нашем договоре!
– Я помню наш договор лучше вас! – решительно сказал Ларош-Боассо. – В случае, если б я убил жеводанского зверя (а мне доказано, что я его не убил), я обещал уступить вам мои права на графиню де Баржак, если буду иметь в своем владении наследство графа Варина. А графом де Варина я стану только в том случае, если мой дорогой кузен, поскакавший во весь опор к каменоломням Монфишэ, будет так умен, что сломает себе шею или даст волку себя растерзать.