– Что?
– Твой главный герой в «Котоманте», ты сейчас назвала его домушником.
– Верно. Он – вор с кошачьими способностями. Ну и что?
Дарси жестом призвала ее к тишине. Уставившись в чашку, она велела своим мыслям проникнуть сквозь толщу бульона, где плавал спутанный клубок лапши со свининой.
– Кошачьи способности… с их помощью он ворует.
– Кто-то произнес твое кодовое слово?
Дарси покачала головой, и вдруг хаос обрел четкую форму.
– «Клептоман», – тихо проговорила она.
Имоджен отложила палочки для еды.
– Знаешь, а название… – последовала долгая пауза. – Отлично.
– Потому что есть реальное слово «клептоман»! – выпалила Дарси. – Все в курсе, что существует такая фобия! Клептомания всегда на слуху, Имоджен!
– И клептомания – обсессивно-компульсивное расстройство. – Имоджен воткнула палочки в свою миску и выругалась. – Как я раньше до этого не додумалась?
– Ты была одержима кошатницами, – улыбнулась Дарси огромному пластиковому коту.
Имоджен подняла миску обеими руками и поклонилась.
– Спасибо вам за вдохновение, Неко-сан.
– Эй! Никаких похвал неодушевленным предметам, когда рядом сижу я!
Имоджен просияла и повернулась к Дарси.
– И тебе тоже спасибо, любовь моя.
– Тебе действительно понравилось, – пробормотала Дарси и почувствовала, как бремя вины за украденную сцену спадает с ее плеч. – Думаю, ты должна мне заглавие.
– А что, если взамен я скажу тебе имя?