Утром Эдгар проснулся, тесно прижавшись к Изоле и согреваясь жаром ее горячего, словно пустынный джинн, тела. Он нехотя выскользнул из-под одеяла, потянулся и гигантскими буквами вывел пастельным мелком на все еще мокрой от краски стене:
ЗДЕСЬ ПОХОРОНЕНА ВСЯ МОЯ ЖИЗНЬ
ЗДЕСЬ ПОХОРОНЕНА ВСЯ МОЯ ЖИЗНЬ
Талисман
Талисман
На восемнадцатый день рождения Изолы Эдгар попросил папу Уайльда отдать ему обручальное кольцо, которое Изола носила как талисман, и украдкой стащил еще один камень – блестящую красную жемчужину, которую Изола хранила в музыкальной шкатулке, играющей прилипчивую мелодию всякий раз, когда ее открывали. Когда Изола думала, что Эдгар ее не видит, она иногда садилась у трюмо, открывала шкатулку и сжимала жемчужину так крепко, что та почти впивалась в ладонь и уходила дальше по венам.
Они устроили праздник, первый для Изолы за десять лет. Эдгар приберег свой подарок напоследок: золотое обручальное кольцо Лилео Пардье, украшенное крапчатым камешком неизвестного ему происхождения.
Ее кольцо в другом обличье. Совершенно новый талисман.
Подростковый экзорцизм
Подростковый экзорцизм
Ради разнообразия Изола на ночь отослала Эдгара в его собственную постель, а сама осталась, чтобы развернуть пришедшую по почте посылку. Внутри оказался вовсе не подарок ко дню рождения. Точнее, подарок, но для кое-кого другого.
Книга в твердом переплете с красивым шрифтом и белой бумагой. Изола провела пальцем по прохладному корешку, словно лаская.
«Сказки для девочек семьи Уайльд» Лилео Пардье-Уайльд и Изола Уайльд
Фотография на четвертой сторонке обложки: мама на пляже Кровавой Жемчужины, а маленькая Изола обнимает ее за колени. Безбородый папа за кадром щелкает затвором камеры.
Посвящение:
В память о моей маме, Лилео Пардье-Уайльд, и обо всех девочках на земле, мертвых или иного рода.