Пожилая женщина недовольно выглянула из-за спины Майкла.
– Отойди, caro[131]. – Ее акцент вынуждал ее проговаривать каждую «р» и проглатывать гласные. – И будь так любезен, представь нас. – В ее взгляде появился внимательный огонек.
Когда Майкл не шагнул через порог и не проронил ни слова в ответ, пожилая женщина с усмешкой подтолкнула его локтем, а огромный мужчина начал нагло давиться смехом, который напоминал лай огромного пса.
С неимоверно усталым вздохом Майкл вошел следом за ними в кабинет, его шаги казались на удивление неуклюжими.
– Nonna[132], это мисс Селина Руссо из Парижа. – Он сделал паузу. – Мисс Руссо, хочу познакомить вас с моей бабушкой.
У Селины округлились глаза. Она выпрямилась, пряча записку от Бастьяна в карман юбки.
– Очень приятно познакомиться, мадам Грима…
– Ни к чему эту чепуху. Зови меня бабуля. – От улыбки каждая морщинка на ее лбу стала еще заметнее, отчего стало так же спокойно, как от чашки горячего чая. Она прошла мимо Селины. – Я принесла тебе риболлиту[133]. – Она гулко поставила накрытую тарелку на рабочий стол Майкла. – Мама научила меня готовить этот суп, когда я была еще маленькой. Видишь ли, я часто была
– Нет, мэм, – тепло улыбнулась в ответ Селина.
– Ты будешь в восторге, – просияла бабушка. При каждом ее движении воздух вокруг наполнялся ароматами корицы и шалфея. – Лука, per favore[134], где тарелки? – Она повернулась к гиганту, который сурово посмотрел на нее. – И, Майкл, что ты там стоишь, как будто тебя молнией ударило? Muoviti![135] – Она вскинула руки, подгоняя его.
Впервые с тех пор, как Селина познакомилась с Майклом, она увидела смущение на его лице. Он сделал было шаг вперед, но затем замер, прочистил горло и поправил запонки на рукавах.
Несмотря на всю нелепость ситуации, Селина едва сдержала смех, угрожавший сорваться с ее губ. Миниатюрная бабуля сумела выбить почву из-под ног Майкла, и Селина наслаждалась каждой секундой этого преставления.
Бабуля продолжила:
– Могу только представить, как мало мой внук позаботился о том, чтобы предоставить вам достойную пищу, учитывая, что он сам порой забывает поесть. – Она крутанулась на одном месте, отчего ее шаль спала с одного плеча. – Дайка я на тебя взгляну. – Без предупреждения она схватила Селину за подбородок, покрутив ее лицом перед собой. – Bella, bella, bella[136], – пробормотала она. – И откуда у тебя такие глаза и такие щеки, cara[137]?