– Должен быть какой-то выход, – пробормотал Джейкоб, поджав губы и уставившись на лес.
Я покачнулась. Эдвард обхватил меня за талию и прижал к себе, не давая упасть.
– Ты совсем выдохлась – пора отвести тебя домой. Да и Чарли скоро проснется…
– Погоди-ка! – Джейкоб резко развернулся. Его глаза горели. – Ведь тебе противен мой запах, верно?
– Неплохая идея. – Эдвард понял его с полуслова. – Может сработать. – Он повернулся к своим. – Джаспер!
Тот с любопытством поднял взгляд и подошел. Элис последовала за ним – вид у нее был недовольный.
– Джейкоб, давай! – кивнул Эдвард.
Джейкоб повернулся ко мне. На его лице отражалась странная смесь чувств: ему определенно не терпелось опробовать только что придуманный план, а с другой стороны, его нервировала близость врагов, ставших союзниками.
И тут пришла моя очередь насторожиться, потому что Джейкоб протянул ко мне руки.
Эдвард глубоко вздохнул.
– Мы хотим проверить, удастся ли мне перебить твой запах настолько, чтобы сбить их со следа, – объяснил Джейкоб.
Я подозрительно посмотрела на его распахнутые объятия.
– Белла, тебе придется позволить ему взять тебя на руки, – сказал Эдвард.
В его спокойном голосе я почувствовала сдержанную неприязнь.
Я нахмурилась.
Джейкоб нетерпеливо хмыкнул, нагнулся и подхватил меня на руки.
– Ну что ты как маленькая! – пробормотал он.
И все же бросил взгляд на Эдварда. Я сделала то же самое: Эдвард выглядел невозмутимым и хладнокровным.
– Я слишком хорошо чувствую запах Беллы, – сказал он Джасперу. – Будет лучше, если кто-то другой пойдет по следу.
Джейкоб повернулся и побежал в лес. Нас поглотил сумрак. Я молча дулась, чувствуя себя неловко в объятиях Джейкоба: уж слишком крепко он прижимал меня. Интересно, сам-то он что чувствует? Происходящее слишком напоминало нашу последнюю встречу в Ла-Пуш, а об этом мне думать не хотелось. Я скрестила руки на груди – черт, совсем забыла про дурацкую шину!