– Прямо здесь.
Эдвард показал на деревья впереди, и из тени мгновенно появился настороженный Джейкоб – в человеческом теле.
Меня это удивило: сама не знаю, почему, но я высматривала огромного красно-коричневого волка.
Мне показалось, что Джейкоб стал еще больше: должно быть, я подсознательно ожидала увидеть прежнего Джейка, каким он сохранился в памяти – друга, с которым было легко общаться.
Джейкоб стоял, скрестив руки на обнаженной груди и сжимая в кулаке куртку, и бесстрастно смотрел на нас.
Эдвард поджал губы.
– Мы наверняка могли бы придумать что-нибудь получше.
– Теперь уже слишком поздно, – мрачно пробормотала я.
Он вздохнул.
– Привет, Джейк! – сказала я, когда мы подошли.
– Привет, Белла.
– Здравствуй, Джейкоб.
Джейкоб пропустил вежливое приветствие Эдварда мимо ушей и сразу перешел к делу:
– Куда мне ее отнести?
Эдвард вытащил карту из бокового кармашка рюкзака и передал ее Джейкобу. Тот развернул.
– Сейчас мы вот здесь, – сказал Эдвард, показывая пальцем место. Джейкоб непроизвольно отпрянул от его руки. Эдвард сделал вид, что ничего не заметил. – Ты принесешь ее вот сюда, – продолжал Эдвард и провел пальцем по паутине отметок высот на бумаге. – Это примерно девять миль.
Джейкоб кивнул.
– За милю до этого места вы пересечете мой след. Он приведет вас ко мне. Тебе нужна карта?
– Нет, спасибо. Я неплохо знаю этот район. Думаю, я и так дорогу найду.
Похоже, Джейкобу приходилось прилагать больше усилий, чтобы поддерживать вежливый тон.