От его движений лицо Ла Раи исказилось, а Хань Бэй помрачнела. Оба они были напуганы.
Само по себе зеркало не было опасным, но ему, кажется, нравилось запрыгивать на головы людей, а затем поглощать молнии. Другими словами, его появление возвещало об атаке большого количества молнии!
— Черт побери! — сказал Ла Раи, его глаза сощурились, когда он увидел, что зеркало летело к нему. Хань Бэй, которая двигалась в другом направлении, выдохнула от облегчения.
Не сводя глаз с зеркала, Ла Раи схватил нефритовую страницу, и затем быстро помчался обратно, насколько это возможно. Он убрал меч Инь, это эффективный инструмент для запугивания других в этом месте, но в этом случае, это лишь привлечет зеркало, а значит, и больше молний. К сожалению, он, кажется, действовал слишком медленно. Юноша помчался обратно с максимальной быстротой, но зеркало было очень настойчивым. За один миг оно оказалось перед Ла Раи. Оно направилось вниз, и вероятно, собиралось опуститься на голову юноше. Но прежде чем оно успело, прежде чем Ла Раи смог сделать что-либо, зеркало вдруг задрожало. Лицо старика снова появилось на его поверхности. Его глаза были широко открыты, и выражали они неверие и радостное изумление. Внезапно лицо открыло рот и заговорило:
— Неужто ты как-то связан с Ее Высочеством, Госпожой Ла? Как неожиданно, твоя аура мне очень напоминает о ней до того печального происшествия… Эй, малец, кем тебе приходится досточтимая Госпожа Ла? — зеркало начало вертеться вокруг него, то вглядываясь в лицо юноши, то ненадолго останавливаясь перед золотым лотосом в его волосах, — Ну в самом деле, — продолжало дивиться зеркало, чуть ли не впритык разглядывая правый глаз Ла Раи, — Вылитая досточтимая Госпожа Ла… неужто прямой потомок? На планете Южный Звездопад, прямой потомок? — все больше изумлялось зеркало, — Эй, какая культивация сейчас у твоей матери?!
— Она мертва… — не подумав, выдавил изумленный действиями зеркала Ла Раи, — Когда я видел ее последний раз, у нее была девятая ступень Конденсации Ци…
— Конденсация Ци… — зеркало замерло, словно высчитывая что-то, — Неужели и вправду досточтимая Госпожа Ла… Постой, ты сказал, мертва!?
Ла Раи осторожно кивнул, глядя на яростно исказившееся лицо на поверхности зеркала, однако то будто бы не заметило его кивка, продолжая буравить юношу взглядом.
— Досточтимую Госпожу Ла невозможно полностью уничтожить, пока жива ее вторая сущность и хотябы один золотой лотос! — прорычало лицо на поверхности зеркала, — Если ты не прямой потомок досточтимой Госпожи Ла, то кто ты такой!?