— А твои друзья? Ур-ронн? Гек? Клешня? Тиуг?
— Они в порядке — и
Двер кивнул, и Гарри понял, что они говорят с подтекстом.
Он забыл о своей мысли, услышав, как Олвин ответил на какое-то замечание Двера веселыми звуками, удивительно похожими на смех.
— Значит, ты наконец поймал старину Грязнолапого. Молодой человек поднял дергающийся мешок.
— Да. И не выпущу его оттуда, пока не получу ответа на несколько вопросов.
Олвин снова рассмеялся — а Твафу-ануф заметно задрожал от смущения. Но дочь чиновника, казалось, восхищается этим звуком. С необычным для хунов энтузиазмом она представилась как Дор-хуниф и удивила обоих землян, предложив обменяться рукопожатиями.
— С тех пор как он появился, Олвин все время рассказывает о вашей удивительной планете Шангри-ла, — сказала она Дверу. — Где много рас живут в мире и где хуны научились плавать под парусами.
Ее возбуждение казалось таким же странным, как картина, неожиданно возникшая в воображении Гарри, — хуны, плывущие по морю в кораблях под дождем соленых брызг.
Судя по звукам, проповедь скиано наконец подошла к концу. Гарри обратил на это внимание остальных.