— Пойдемте, — сказал незнакомец на их частоте. — За мной.
Они уставились на него.
— Ты кто? — спросил Фрэнк.
— За мной!
Незнакомец был невысок, и за его забралом была видна звериная ухмылка. Узкое темнокожее лицо. Он двинулся по дорожке, ведущей к медине, и Майя первой пошла за ним. Повсюду метались люди в шлемах; те, кто был без шлемов, распластались на земле, где уже умерли или еще умирали. Сквозь шлемы были слышны сирены, слабые и истощенные, а под ногами чувствовались вибрации, своего рода сейсмические удары, но все остальное происходило в тишине, нарушаемой лишь звуками их собственного дыхания и голосов, звучащих у них в ушах. «Куда мы?» — «Сакс, ты здесь?» — «Он ушел туда» и так далее. Это был странный сокровенный разговор, если учесть, в каком беспросветном хаосе они бежали. Оглядываясь на ходу, Надя чуть не наступила на мертвую кошку, которая валялась в траве, будто спала.
Мужчина, за которым они следовали, похоже, напевал мелодию на их частоте, что-то вроде
Подойдя к стене, они вгляделись сквозь деформированную ткань шатров во мрак, что царил снаружи, в безликие фигуры в форме, разбегающиеся по южной окраине Лабиринта поодиночке или группами по двое-трое, точно в броуновском движении.
— Где Илья? — спросила вдруг Майя.
Никто не знал.
Затем Фрэнк указал:
— Смотрите!
Внизу на дороге, с востока, появились марсоходы, выбравшиеся из Лабиринта Ночи. Это были быстрые машины незнакомой формы, и они выступали из сумрака с выключенными фарами.
— Это еще кто? — проговорил Сакс.
Он повернулся за ответом к их проводнику, но того уже не было — он снова исчез в переулках.
— Это все еще частота первой сотни? — спросил новый голос.
— Да! — ответил Фрэнк. — Кто это?
— Это Мишель?! — вскрикнула Майя.
— Хороший слух, Майя. Да, это Мишель. Слушайте, мы здесь, чтобы забрать вас отсюда, если вы этого хотите. Они, судя по всему, уничтожают всех из первой сотни, до кого могут дотянуться. Так что мы подумали, что вы захотите к нам присоединиться.
— Полагаю, мы готовы к вам присоединиться, — сказал Фрэнк. — Но как?