– Ты готов лететь в Элизий? – спросила она.
– Хотел спросить тебя о том же.
– Отлично. Я сбегаю за сумкой.
Когда она закинула искин и одежду в свой черный рюкзак, раздался сигнал на наручной консоли. На связи был Касэй, его длинные тусклые волосы беспорядочно разметались вокруг глубоко изрезанного морщинами лица, и это была самая странная смесь Джона и Хироко. Рот Джона в тот момент, когда он широко ухмылялся, восточные глаза Хироко, сузившиеся от удовольствия.
– Привет, Касэй! – удивленно произнесла Надя. – Ты вроде бы никогда не звонил мне раньше.
– Особые обстоятельства, – ответил он, нимало не смутившись.
Она привыкла думать о нем как о суровом человеке, но начавшаяся революция, очевидно, сильно его тонизировала. Она вдруг поняла по его взгляду, что он всю жизнь ждал этого.
– Слушай, мы с Койотом и группой Красных находимся в каньоне Бореалис. Мы захватили атомный реактор и плотину. Местные ребята вызвались нам помогать…
– Замечательно! – прокричал кто-то у него за спиной.
– Да, мы получили серьезную поддержку ото всех, за исключением службы безопасности. Примерно сто человек заперлись рядом с реактором. Они угрожают взорвать его, если им не предоставят безопасный проход в Берроуз.
– И?.. – спросила Надя.
– И?.. – повторил Касэй и рассмеялся. – Койот сказал, мы должны спросить тебя, что делать.
Надя фыркнула.
– Поверить не могу.
– Ха! Но Койот действительно так сказал, а мы стараемся баловать старика, когда можем.
– Тогда предоставьте им безопасный проход в Берроуз. По-моему, это элементарно. Пусть в Берроузе будет лишняя сотня копов, это не важно, а вот чем меньше реакторов будет взорвано, тем лучше. У нас еще с прошлого раза полно радиации.
Сакс вошел в комнату, пока Касэй обдумывал ее совет.
– Ладно, – ответил он наконец. – Я позже позвоню, сейчас мне пора. Ка.
Надя хмуро уставилась на пустой экран консоли.
– Что стряслось? – спросил Сакс.