Алекс покачал головой. Посмотрел на Холмса. Тот изобразил легкую понимающую улыбку.
Ему не верили! Никто из экипажа не верил, что Алекс и впрямь знает имя убийцы. Даже убийца в это не верил… Все сочли его слова блефом, разыгранной перед Цзыгу сценой… направленной на спасение человечества. Все – или почти все, кроме убийцы, готовы были принести себя в жертву.
– Самое страшное, – глядя в глаза Цзыгу, сказал Алекс, – это утратить собственную личность. Свое «я». Самое страшное – утратить сознание, превратиться в марионетку, прыгающую на невидимых веревочках.
Глаза Сей-Со, только что бывшие такими человеческими, изменились. Зрачок дрогнул, разбился, расплескался на сотни крошечных точек. Алекс почувствовал короткое, мучительное головокружение.
Потом все прошло.
И взгляд Сей-Со стал человеческим, каким он не мог и не должен был быть.
– Наверное, ты говоришь правду, – сказала Цзыгу. – Я подумаю.
За другим концом стола тихонько засмеялась Ким. Сказала негромко:
– Мы не боимся смерти, посмертной казни. Нам знаком при жизни предмет боязни: пустота вероятней и хуже ада. Мы не знаем, кому сказать «не надо!».
Цзыгу не удостоила вниманием ни Ким Охара, ни слова великого поэта.
– Кто убийца? – спросила она.
– Ты поверишь моему слову? – вопросом ответил Алекс.
– Нет.
– Тогда подожди до завтра. Утром я скажу тебе все.
– Я буду ждать, человек.
Цзыгу повернулась и вышла из кают-компании. Кто-то – кажется, Моррисон, – глубоко вздохнул.
– Браво, капитан, – сказал Холмс. – Браво. Вы были великолепны.
– Я готов был поверить, – потянувшись за бокалом, сказал Генералов, – что вы и впрямь знаете убийцу, капитан.
– Знаю.
– Бросьте! – Пак покачал головой. – Вы хотите подставить себя как приманку для убийцы. Ведь так? Надеетесь, что ночью он решит убрать вас и в результате попадет в западню.