– Будь все настолько просто, атака из засады была бы невозможной, – возразил Тео. – Но убеждать в этом тебе нужно не меня.
Сэт докатил тележку до самой загородки, а затем медленно спустился по трем узким ступенькам, которые Икбал присоединил к передней части машины после того, как Далия рассказала о травматичном падении, случившемся с ним во время атаки на поисковый отряд.
– Как там лодка? – спросила Ада. Свернувшись калачиком, она лежала на одеяле, накрывшись сверху еще одним, чтобы удержать тепло.
– Неплохо, – ответил Сэт, перебираясь на собственное одеяло. – Думаю, через несколько дней все будет готово.
– Здорово.
Сэт удивился, не услышав приветствия Далии. – Она спит? – тихо спросил он.
– Да, – подтвердила Ада.
– Тогда постарайся ее не будить. Я хочу поговорить с тобой наедине.
Ада ничего не ответила, но Сэт воспринял ее молчание как признак согласия.
– Я придумаю, как вернуть нас домой, – пообещал он. – Понимаю, когда Далия узнает правду, вам с ней придется нелегко. Но я уже рассказывал тебе, как моя сестра чуть не прикончила свою поперечницу? В итоге они с этим справились. Ты удивишься, насколько снисходительными могут быть люди, когда им приходится жить бок о бок.
– Я знаю, ты хочешь, как лучше, – сказала ему Ада. – Но ты должен понять, что изменить это не в твоих силах.
Сэт хотел что-то сказать в ответ, но лицо Ады предостерегающе напряглось.
– Привет, Сэт, – сонным голосом произнесла Далия. – В чем дело?
– Я ходил посмотреть на лодку, – ответил он. – Она очень красивая. Я бы хотел, чтобы при следующей возможности ты поблагодарила рабочих от моего имени.
– Хорошо.
Сэт проснулся оттого, что в его голове раздался голос Тео.
– Нам нужно попробовать что-нибудь другое.
Он открыл глаза, щурясь от сияния провала. – Что, например?
– Ты, похоже, готов рискнуть всем, чтобы помочь Аде, – сказал Тео. – Мое предложение тоже сопряжено с некоторым риском, но он куда меньше.
– Я пытаюсь помочь и Аде,