– У меня нет объяснений такому опрометчивому поступку с их стороны, однако подобное развитие событий может быть весьма любопытно. – Азарий многозначительно посмотрел на Лисандра.
В глазах Лисандра проскользнуло понимание, Азарий не сомневался в умственных способностях своего главы.
– Да, может быть любопытно, – задумчиво повторил Лисандр. – И полезно. Для нас.
– Вот именно.
– Необходимо узнать, зачем им женщина, – решительно произнес Лисандр. – Если выяснится, что причины сохранения ей жизни весомы и имеют немалое значение для ferus, мы заимеем оружие против этих животных.
– Два оружия, – внес поправку Азарий, подразумевая несчастного человека, которому не посчастливилось оказаться не в том месте и не с теми людьми.
Лисандр усмехнулся, оценив его прозорливость.
– Прости: два оружия. – И мозг Лисандра начал интенсивный мыслительный процесс.
***
Сигналы клаксонов, многообразие голосов прохожих, шелест листвы – дыхание вечернего Радлеса. Ролан смотрел на «Красную метку», разграниченную тонущей в огнях дорогой, с тридцатиметровой высоты. Он наблюдал за баром длительное время и к этому моменту успел заметить двоих догмар: одного – при входе в заведение, что-то усердно обсуждавшего в компании дородных человеческих мужчин, вероятно, успевшего побывать и в баре; второй сидел на лавочке, практически под Роланом, по другую сторону дороги от приятеля.
Ну что же, в таком поведении догмар Ролан не видел ничего необычного. Эта раса успешно существовала в социуме, возможно, и считая себя лучше людей, но в целом, проблем в общении с ними не имея – не то что раса ferus. Напротив, им нравилась та насыщенная жизнь, которую они вели, с готовностью участвуя в людских мероприятиях, придерживаясь активной гражданской позиции, правда, в удобном для себя прочтении. И, следует заметить, ferus никогда им в этом не мешали.
Однако сейчас, когда догмары решили поиграть с ferus в прятки, их появление на людях выглядело как восход синего солнца – более чем подозрительно. Напрашивался единственный вывод – слежка. Они следили за человеком, хотя вида не подавали: таланта качественного лицемерия, за прошедшие века отточенного до совершенства, у догмар не отнять.
– И долго ты будешь так стоять? – Дей поднялся с насиженного парапета и подошел к нему, остановившемуся у смежного края крыши.
Ролан чуть обернулся.
– Я говорил, что ты можешь идти. С собой я тебя не звал.
– Я не мог отправить тебя отдуваться в одиночку. – Немигающий взгляд друга нацелился на бар, без сомнений, выводивший его из себя.
– Это не наказание.