— Ворчуну мы с Макшеевым пожертвовали свои сапоги, а это гораздо чувствительнее. У вас сапоги на ногах, а вы ворчите! Нам же придется шагать без сапог до моря по раскаленным камням черной пустыни.
— Вы правы — я в лучшем положении и должен умолкнуть.
— Что же нам теперь делать?
— Что делать? Только и остается лечь спать, если можно уснуть на этих жестких неровных камнях.
— Попробуем. Но по очереди одному из нас придется дежурить, чтобы наблюдать за вулканом. Он может выкинуть еще какую-нибудь штуку.
— Сколько же времени будем спать?
— А сколько позволит Ворчун.
— Это максимум. А минимум — пока не подсохнет грязь в русле настолько, что можно будет перейти через него.
Так и сделали: трое кое-как прикорнули на глыбах лавы, четвертый бодрствовал, наблюдая за состоянием вулкана и высыханием грязи. Последнее, несмотря на жар, испускаемый потоками лавы и лучами Плутона, подвигалось медленно, и только часов через шесть грязь стала проходимой.
Собрав пожитки, путешественники направились к руслу и один за другим, по очереди, перешли благополучно через грязь. Затем полезли по расселине, карабкаясь с глыбы на глыбу, с уступа на уступ, подсаживая друг друга, и через полчаса выбрались на поверхность черной пустыни, где были уже в безопасности и могли вздохнуть свободно.
Папочкин повернулся лицом к вулкану, снял шляпу, раскланялся и произнес:
— Прощай навсегда, старый Ворчун! Спасибо за твое угощение и внимание к нам.
Все улыбнулись. Каштанов вскричал:
— Эх, будь у меня сапоги, не ушел бы я отсюда!
— А что бы вы делали здесь?
— По черной пустыне можно пройти дальше на юг и посмотреть, что находится за вулканом.
— Та же пустыня! Это видно и отсюда.
— Кроме сапог, у нас не хватает и провизии, — заметил Макшеев.
— И почти нет воды, — добавил Громеко, встряхнув жестянку.
— Вы правы — нужно спешить к морю. Но эти черные камни пустыни страшно накалены. У меня такое ощущение, словно я стою на горячей плите. А толстые носки за время бегания по лаве почти изорвались.