Похоже, мне действительно удалось удивить нашего учёного.
— Ладно, оставим в покое научный интерес… — я дёрнула уголком губы и повернулась к Энцо. — Твоя правда. Думаю, что эту Daiedree точно никто из присутствующих не может знать… Так что, выходит, что мы сможем подобраться к Императору вдвоём?
— Именно, — подтвердил стряпчий.
— А мне как быть? — Антонио перевёл на друга взгляд.
— Прости, друг, — Энцо покачал головой, — но с тобой сложнее. Похоже, тебе придётся остаться. Если бы даже я и мог что-то придумать с приглашением… Магическая стража на входе незаметно проверяет подлинность личности всех представителей знатных фамилий с помощью старой, но надёжной словесной формулы крови. И если кровь в жилах течёт не та, сразу станет понятно, что ты не тот, за кого себя выдаёшь… Ой!… — внезапно осёкся он. — Альтар!… Я совершенно упустил это из виду. Демоны!!! Ничего у нас не выйдет…
— Выйдет, — отворачиваясь к окну, буркнул Каратель.
— Но магию крови нельзя обмануть… — заикнулся Энцо.
— Говорю тебе, об этом не тревожься. — Альтар постарался говорить мягче, но раздражение скрыл с трудом. — Самое главное, чтобы у них не было повода придраться к приглашениям. И есть ещё целый ряд деталей…
— Детали ещё обсудим, — друг Тонио поднялся из-за стола. — А приглашения я принесу уже сегодняшним вечером, когда вернусь со службы. Они будут самые настоящие, не изволь сомневаться. Только не забудьте, что теперь вы будете…
— Daiedree Aed Aellisaea En Dearrann L'laerithanne, — послушно повторила я.
— Алишер Витар Кристофер Ар Кэррайн, герцог Вартасса. Спасибо, Энцо. — Альтар поднялся с дивана и вышел из комнаты.
Друг Антонио проводил его задумчивым взглядом. А затем повернулся ко мне и магу.
— Я не называл полное имя герцога Вартасса… — совсем тихо заметил он.
— В этом не было нужды, Энцо, — так же негромко ответила я. — Это имя и так слишком хорошо ему известно…
* * *
Спальная комната в доме Энцо была всего одна — она же по совместительству являлась и рабочим кабинетом, и залой. Там расположились мужчины; в моё же владение предоставили мансарду. Отдельную!… И для меня не имело никакого значения ни то, что в ней едва хватало места для тюфяка, застеленного стареньким, но чистым постельным бельём, ни наличие кусачих сквознячков, то и дело пробивающихся сквозь законопаченные щели…
Первое, что я сделала, поднявшись «к себе» — втащила наверх ведро воды из сеней и основательно вымылась. Как давно я мечтала о такой возможности — словами не передать… После, с наслаждением натянув на чистое тело запасные штаны и рубашку из вещевого мешка и расчесав волосы, я долго и тщательно перестирывала одежду, краем уха прислушиваясь к звучащим внизу голосам.