— Спасение, — пророкотал голос-гром. — Иного шанса не будет!
— Не вздумай, Антек-малыш, — прошептали ее губы. — Оставь меня, оставь!
Он не слушал. Ее рука — в его руке.
— Где тут ваша пропасть?
И шагнул первым.
С. То, что было в книге «Нестор» Эпилог после эпилога
С. То, что было в книге «Нестор»
Эпилог после эпилога
Перед рассветом. — Пока не арест.
1
1
За ней пришли перед рассветом, когда так сладко спится, а небо на востоке уже начинает белеть, и вот-вот запоют первые птицы. Стены монастыря толсты и крепки, шагов она не услыхала, но все равно проснулась за несколько мгновений до того, как заколотили в дверь. Успела полежать с открытыми глазами и даже вспомнить, куда повесила платье.
— Otkryvaj!
Испуганно пискнула Хильда-соседка. За ней уже приходили — в 1933-м, когда штурмовики Рёма по спискам брали активистов компартии. Отец успел скрыться, арестовали маму и семилетнюю дочь. Хильду вскоре освободили и отправили к дальним родственникам, но та давняя ночь снилась ей постоянно, заставляя кричать сквозь простыню.
— Otkryvaj, govoryu!
Соланж де Керси встала, накинула легкое платье, провела расческой по коротко стриженым волосам. Защелка на двери несерьезная, сейчас ударят посильнее, и придется вызывать мастера. А тот сейчас занят, у него праздник по случаю получения жалования — «zapoj».
— Иду!
Крикнула по-русски, понадеявшись, что не перепутала буквы. Открыла щеколду, отступила на шаг. Дверь открыли рывком, и тут же в лицо ударил белый луч фонаря.
— Grazhdanka Kersi? Sobirajtes. S veshami!
Соль хотела пояснить, что здесь она не Керси, а Ган, причем не по собственной воле, но решила не спорить. Nachalstvu vidnee. Плеснула из графина на полотенце, протерла лицо и руки. Брать почти что нечего, но и это малое некуда положить. Сумкой она так и не обзавелась.